tag:blogger.com,1999:blog-50951850231311043902024-02-07T01:16:50.445-03:00LUTA INTERNACIONALNotícias sobre a ação dos trabalhadores em todo o mundoUnknownnoreply@blogger.comBlogger63125tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-14616392061756947112015-03-30T20:54:00.001-03:002015-03-30T21:39:11.235-03:00Itália: Trabalhadores protestam em Roma contra flexibilização<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghMrBM-sr6-UVJqQ5EkrcMI6GMzHz1am55qiY4Eq_rk2jy7fITqBpPv8eoovtSDnaC7NbJ-VTHTh8qofDZvUx-U7r2-YSzJZ2gSKBkaA2lAi66upH8dLPR3bLCJlV9wrglQ6vfiZVkLOE/s1600/protestoroma.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghMrBM-sr6-UVJqQ5EkrcMI6GMzHz1am55qiY4Eq_rk2jy7fITqBpPv8eoovtSDnaC7NbJ-VTHTh8qofDZvUx-U7r2-YSzJZ2gSKBkaA2lAi66upH8dLPR3bLCJlV9wrglQ6vfiZVkLOE/s1600/protestoroma.jpg" height="640" width="426" /></a></div>
Dezenas de milhares de pessoas tomaram as ruas de Roma no sábado
(28/03) para protestar contra a reforma trabalhista e a política econômica do
primeiro-ministro Matteo Renzi, do Partido Democrático (PD).</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Os manifestantes, vindos de toda a Itália, lotaram a Piazza
San Giovanni, no ato organizado pelo principal sindicato industrial do país, a
Federação de Empregados Operários Metalúrgicos (FIOM), integrante da
Confederação Geral Italiana do Trabalho (CGIL). A praça foi o ponto de concentração
de grandes passeatas que partiram de dois locais do centro romano.</div>
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
Durante o comício, foram cantadas músicas como “Bella ciao”
e “Fischia il vento”, ambas canções da resistência contra o fascismo, frente a uma enorme faixa com a principal palavra de ordem da manifestação, “Trabalho,
dignidade, igualdade. Para mudar a Itália”.<br />
<br />
Um dos pontos altos ocorreu quando 180 músicos da orquestra da
Ópera de Roma, todos demitidos recentemente, interpretaram “Nessun dorma”, da
ópera “Turandot” de Giacomo Puccini, emocionando o público.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
O presidente da FIOM, Maurizio Landini, que está tentando
unir a esquerda italiana em uma “coligação social” contra o governo, acusou Renzi
de se distanciar dos valores da esquerda. “Hoje começa uma nova primavera para
a Itália. Estamos prontos para a batalha, sabendo que temos mais apoio que o governo”,
disse Landini aos militantes, que agitavam bandeiras vermelhas da federação e
de agrupações de esquerda. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Segundo o dirigente sindical, a manifestação demonstra que “o
governo não tem o consenso do país e das pessoas que vivem de seu trabalho”.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
A secretária-geral da CGIL, Susanna Camusso, também condenou
a reforma trabalhista. “O artigo 18 e todo o Estatuto [do Trabalho] são normas
que defendem a liberdade dos trabalhadores. São salvaguardas específicas, e não
ideologia. São as que diferenciam o trabalho escravo do moderno (...). Continuaremos
com nossas iniciativas, com paralisações e uma greve geral”, afirmou a
dirigente. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/T-SyYAbFf7Y/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="http://www.youtube.com/embed/T-SyYAbFf7Y?feature=player_embedded" width="320"></iframe> </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
O artigo 18 do estatuto, em vigor desde 1970, consagra “a
liberdade e a dignidade dos trabalhadores, liberdade e a atividade dos
sindicatos nos locais de trabalho e as regulações sobre o emprego”, destacou
Camusso, indicando que” é precisamente este” o alvo da reforma de Renzi, conhecida
como “Job’s Act” (Lei Trabalhista).</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Entre outros pontos, a legislação, aprovada pelo Parlamento
em fevereiro, suspende a garantia contra demissões sem justa causa em empresas com
mais de 15 empregados. Os cortes não precisam ser justificados e as empresas
não mais serão obrigadas a recontratar os trabalhadores, mesmo que a Justiça
considere a dispensa ilegal ou injustificada. No máximo, precisam indenizar o
demitido. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Ao mesmo tempo, o governo aprovou incentivos fiscais para empregadores
que assinem contratos por tempo indefinido, como forma de reduzir o trabalho
temporário. Estas medidas, de acordo com o primeiro-ministro, diminuirão o
desemprego, que já atinge 42% dos italianos com menos de 25 anos.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Numa entrevista concedida na véspera do ato público, Renzi ironizou
o protesto. “Amanhã haverá mais uma manifestação contra o governo. Nada de novo”,
afirmou.<br />
<br />
Tradução: Dilair Aguiar<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
Fonte:<a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2015/03/28/miles_personas_protestan_roma_contra_reforma_laboral_renzi_30554_1022.html">http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2015/03/28/miles_personas_protestan_roma_contra_reforma_laboral_renzi_30554_1022.html</a></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowComments/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>PT-BR</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabela normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
</div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowComments/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>PT-BR</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabela normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-41276681291913866572015-03-11T13:06:00.001-03:002015-03-11T20:20:55.121-03:00Alemanha: Professores saem às ruas para exigir melhores condições de trabalhoO sindicato de Educação e Ciência – Wissenschaft und Gewerkschaft Erziehung (GEW) –, junto a outras entidades sindicais do setor público, está organizando greves em toda a Alemanha por aumento salarial e contrato coletivo para cerca de 200 mil professores de escolas públicas. Os trabalhadores cruzaram os braços depois que representantes dos governos dos estados federados alemães (länder) rejeitaram as reivindicações do GEW, suspendendo as negociações.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3jhV4X2iVylARtw4fOMDqfLsq_9HqFaxapp0CKQGRurY8PsB_VE2jFbvni79FmWnmOXV1zrKvT6ZtHlf5UMMgGNtq1PUX1A-t2DkXKFMG9iw1f-salPAvo4l5PULXCQJUbUnnvf_IH0I/s1600-h/alemanha%25255B11%25255D.jpg"><img alt="alemanha" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiebixHYtz6LPOqQny-jlECOz4V6pgJEcnUEAuQktsWS_nP0Wd34LDIo29Ris80dWyc8jy6qGKaBOM8bdb_9FW3dN1k2L_gfzVycS-2gqv6gmkTeSByDQsGJnly-CcubgckaPzcL2w1PHc/?imgmax=800" height="284" style="background-image: none; border-bottom: 0px; border-left: 0px; border-right: 0px; border-top: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" title="alemanha" width="501" /></a> <br />
<br />
As paralisações tiveram início dia 3 de março e a mobilização varia muito de estado para estado. Os maiores índices de adesão foram registrados nas escolas de Berlim, North Rhine-Westphalia, Baixa Saxônia e Saxônia-Anhalt. No dia 4 de março, em Colônia, cerca de mil professores realizaram uma passeata entre a sede local da Confederação dos Sindicatos Alemães – Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) – e a mundialmente famosa catedral dessa cidade. <br />
<br />
As greves de advertência, convocadas a 27 de fevereiro, são sinal da insatisfação dos docentes com o andamento das negociações, cujos principais pontos são um reajuste salarial de 5,5% – ou um aumento mínimo de 175 euros (195 dólares) por mês –, pensões e seguridade. Mas a reivindicação central diz respeito às disparidades entre os dois tipos de regime de trabalho para a categoria no país. <br />
<br />
Dependendo do estado onde se trabalha, os professores alemães podem optar – ao menos em teoria – entre ser contratados como servidores públicos de pleno direito (“beamte”) ou empregados regulares (“angestellte”). Os professores contratados pelo segundo regime, cerca de 200 mil, recebem salários mais baixos e não têm os direitos assegurados aos 650 mil docentes servidores plenos que trabalham em escolas públicas. <br />
<br />
A proporção entre professores “beamte” e “angestellte” varia consideravelmente, pois, na Alemanha, cada um dos 16 estados federados é responsável pela organização do seu próprio sistema de ensino. Assim, na Bavária, quase todos os professores são servidores plenos, enquanto em North Rhine-Westphalia a proporção é de 80% e em Berlim cai para 50%. <br />
<div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:1bd99210-a56d-4ef2-8764-669f8790a0ea" style="display: inline; float: right; margin: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">
<div id="3d0f1ea7-c458-4548-8a9b-75fb59106403" style="display: inline; margin: 0px; padding: 0px;">
<div>
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=xNJwbCEYPbU&feature=youtube_gdata_player" target="_new"><img alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvAoE_MjdvtmsybN1qDHvcxRbixmzUhCdofCHh9CJXlQTgkd6veMTcXkaIPo_lJ_U54dbnlYB_DzDYmGvL5JGLZKsr0HGFAsGjdzQv10d-00i_DisnOlgABoL7Gx0JUuMgkcqTcM8gI_I/?imgmax=800" galleryimg="no" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('3d0f1ea7-c458-4548-8a9b-75fb59106403'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"416\" height=\"312\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/xNJwbCEYPbU?hl=en&hd=1\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/xNJwbCEYPbU?hl=en&hd=1\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"416\" height=\"312\"><\/embed><\/object><\/div>";" style="border-style: none;" /></a></div>
</div>
<div style="clear: both; font-size: .8em; width: 416px;">
Manifestação dos professores em Colônia</div>
</div>
<br />
Mesmo fazendo o mesmo trabalho e tendo as mesmas qualificações, os salários, condições e status profissional apresentam grandes diferenças de estado para estado.<br />
<br />
“Este sistema é incrivelmente complicado”, declarou o porta-voz do GEW Ulf Rödde, acrescentando que, na verdade, existem 16 sistemas diferentes: “E há muitas disparidades e injustiças entre eles”. Todos os professores que participam das paralisações de advertência são contratados “angestellte”, pois os docentes sob regime “beamte” não podem entrar em greve. <br />
<br />
“Precisamos de uma classificação padronizada a nível nacional, de modo que um professor de uma Realschule [ensino médio] da Bavária receba o mesmo salário pago, por exemplo, na Saxônia”, afirmou Rödde. <br />
<br />
O sindicato também reivindica uma mudança a longo prazo, explicou o porta-voz. “O GEW tem defendido regras padronizadas para os serviços públicos, o que implicaria, em princípio, abandonar essa situação de dois regimes, de servidores plenos e empregados regulares.”<br />
<br />
Tradução Dilair Aguiar <br />
<br />
Fonte:<a href="http://www.ei-ie.org/en/news/news_details/3452"> http://www.ei-ie.org/en/news/news_details/3452</a><br />
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-21662578932665256122015-03-05T15:29:00.003-03:002015-03-05T17:53:06.089-03:00Espanha: Grupo terapêutico busca aliviar drama do desemprego<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Por Esther Ortiz</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Conseguir chegar ao fim
do mês, assim como a preocupação diária de não saber de onde virá a próxima
refeição, é a realidade enfrentada por milhões de trabalhadores e trabalhadoras
na Espanha. Existe contudo outra questão relacionada à crise que também é
dominante, mas muito mais difícil de perceber: a depressão.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2i4Gro0l5ait1DxyRWwkYvDxv8woFSCcGvsmiexb36HDKwPOo2YlQmhsBF_AVLXEGRIFhP2yod-fdVWN9eCE8lwfChaJkwgeJehZ26o_DHzf4TFm_NEy6yrKcS2ueGS6_XgDPwHo9d6Q/s1600/CartelPsicoSol-1.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2i4Gro0l5ait1DxyRWwkYvDxv8woFSCcGvsmiexb36HDKwPOo2YlQmhsBF_AVLXEGRIFhP2yod-fdVWN9eCE8lwfChaJkwgeJehZ26o_DHzf4TFm_NEy6yrKcS2ueGS6_XgDPwHo9d6Q/s1600/CartelPsicoSol-1.png" height="640" width="452" /></a></div>
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Carmen Ramos,
costureira desempregada há dois anos, explica ao <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Equal Times</i>: “tenho 52 anos e me sinto inútil. Me dizem em todos os
lugares que estou velha demais para trabalhar. Minha família e meus amigos
tentam ajudar-me, mas eu me isolo muito”.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Sentindo-se sozinha e
desanimada, Carmen trancou-se em casa até que um psicólogo a colocou em contato
com o Psicologia Solidária (PS), um projeto de terapia gratuita desenvolvido no
centro social La Tabacalera, no bairro madrilenho de Lavapiés.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Organizado por
psicólogos, agentes comunitários e assistentes sociais, o serviço gratuito de
orientação psicológica foi iniciado em 2013 para dar apoio aos desempregados da
cidade.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.8pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 70.8pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Esse projeto, único em Madri, cidade com cerca de
3,2 milhões de habitantes, tem atualmente 70 terapeutas voluntários que atendem
65 desempregados no centro social, onde se reúnem semanalmente por uma hora e
meia.</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Em abril do ano passado,
o Psicologia Solidária criou um segundo grupo para trabalhadores mais velhos,
não qualificados e desempregados, no bairro de Manoteras.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">O PS também planeja
oferecer apoio gratuito a ativistas sociais, em particular defensores de
direitos civis que sofreram trauma emocional e violência física ao tentarem impedir
a execução de despejos na capital espanhola.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Segundo a Organização
Mundial de Saúde, adultos desempregados correm considerável risco de serem
afetados por problemas de saúde mental.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Os efeitos negativos do
desemprego estão bem documentados. Depressão, ansiedade, abuso de drogas e
baixa autoestima são apenas algumas das consequências de estar sem trabalho, especialmente
se por um longo período de tempo.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">O objetivo do
Psicologia Solidária é ajudar as pessoas a lutar contra esses sentimentos. “Nosso
trabalho vai além da terapia. Tem a ver com a política, a transformação, a
crítica social e mobilização”, comenta Juan Alvarez-Ude, um dos terapeutas do
grupo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“A experiência em grupo é muito positiva”, diz Rosa
Estévez, jornalista que trabalhou durante 25 anos em um diário local até ser
demitida recentemente.</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“Toda semana nos
encontramos com pessoas que têm os mesmos medos. A única coisa que temos em
comum é o desemprego: a partir daí se trata de apoiar-nos, de cuidarmos uns dos
outros”, afirma Rosa ao <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Equal Times.</i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Outro participante
revela que as reuniões o estão motivando a tentar reiniciar uma vida ativa. “Estamos
em um sistema muito nocivo e o grupo é como um abrigo que nos protege dele”, explica
Alfonso Caravaca, ex-proprietário de um restaurante.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Os participantes pagam
pela terapia através de um sistema de “bolsa de tempo” (evitam usar o termo “banco
de tempo” devido às suas conotações financeiras negativas). Em troca das
sessões de orientação psicológica, trabalham em projetos sociais que vão desde gerir
a biblioteca pública do La Tabacalera a organizar oficinas de poesia e teatro
contra os planos de “enobrecimento” do centro de Madri.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“Ao participar desses
projetos, nossos membros conseguem sair do isolamento e criar uma nova rede
social”, destaca Alvarez-Ude. E acrescenta: “Tudo isso tem a ver não só com o
fato de ter-se ficado sem trabalho e o impacto disso nas relações e nas
famílias. Sobretudo no caso dos homens, tradicionalmente considerados os chefes
da família, a pessoa sente-se culpada e experimenta um fracasso pessoal, uma carência
pessoal”.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Um dos objetivos da terapia,
afirma Alvarez-Ude, é ajudar as pessoas a perceber que o problema de sua
situação de desemprego “não é um problema individual, mas um problema social e
sistêmico”.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<h3>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Aliviar o sentimento de culpa</span></b></h3>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">A Espanha continua sofrendo
o impacto da crise econômica de 2007 – e das posteriores medidas de
austeridade.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Números recentes
mostram que, no final de 2014, 837 mil espanhóis trabalhavam somente uma hora
por semana. Os dados também indicam que um em cada três trabalhadores recebe
menos que o salário mínimo de 757 euros por mês.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">A crise econômica,
combinada com o declínio generalizado na qualidade de vida, tem causado um
aumento no percentual da população que sofre de depressão exógena (também
chamada situacional ou depressão reativa).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Desde 2007, o número de pacientes que procuram os
centros de atenção básica com sintomas de ansiedade ou depressão elevou-se em 10%,
de acordo com um relatório publicado pela Fundação Espanhola de Psiquiatria e
Saúde Mental, intitulado “Depressão, um desafio para saúde pública na Europa”.</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">O European Journal of
Public Health, por sua vez, assinalou que a depressão clínica tem aumentado,
passando a afetar 47% da população em 2010, comparado a 29% em 2006.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">A situação é agravada
pela escassez de serviços disponíveis para pessoas com depressão, o que torna o
trabalho do Psicologia Solidária crucial para seus usuários.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“É muito difícil para
as pessoas entenderem o que é estar sem trabalho”, comenta Dacil Martín, uma assistente
social de 32 anos. “Elas te veem como um vagabundo. Dizem-me que tenho de ser
menos exigente. Aqui pelo menos encontro algum alívio e empatia.”</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Os participantes
costumam entrar no grupo com um forte sentimento de desespero. O objetivo é
que, compartilhando sua dor com pessoas que estão passando por experiências
semelhantes, possam se sentir menos angustiados.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“Estou há cinco anos à
procura de trabalho e não consegui nada. É natural ter uma visão pessimista do
futuro. Mas quando estou com pessoas que se sentem como eu, as coisas mudam por
completo”, declara Santiago Occhiuzzi, um dos terapeutas do grupo e defensor
dos direitos à moradia.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">A experiência desse
grupo reflete o profundo impacto gerado pela crise espanhola, especialmente com
respeito ao que muitos cidadãos consideram ser uma total falta de compreensão
do que as pessoas mais carentes esperam das instituições sociais espanholas.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“O nosso governo não se
preocupa com os desempregados”, garante a ex-gerente administrativa Lola
Valgar, demitida da loja de departamentos espanhola El Corte Inglés, onde
trabalhou durante 25 anos.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">“Acreditam que, pagando
um auxílio [entre 400 e 800 euros por mês] – uma quantia miserável – está tudo
certo. O governo tem que motivar e investir em nossa formação e atendimento
psicológico. Mas aqui a única coisa para a qual se tem dinheiro é o resgate dos
bancos.”</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><b><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Tradução Dilair Aguiar</span></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: xx-small; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;"><b><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;">Fonte: Equal Times</span></b><b> </b></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: xx-small; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span></span></span><br />
<b><span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: small;"><span style="font-family: "Bookman Old Style","serif"; font-size: xx-small; line-height: 115%; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.equaltimes.org/servicios-de-orientacion#.VPhv5uFRrXL">(http://www.equaltimes.org/servicios-de-orientacion#.VPhv5uFRrXL)</a></span></span></b></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-42238225577869204422011-11-17T17:21:00.006-02:002011-11-17T19:20:14.981-02:00EUA: Sindicatos e movimento Occupy começam a unir forças <br />
Por Steven Greenhouse<br />
<br />
Após uma atitude inicial de cautela em relação ao movimento Occupy Wall Street (OWS), os sindicatos estadunidenses passaram nas últimas semanas a irrigar os manifestantes com ajuda – barracas, colchões de ar, aquecedores a gás e toneladas de alimentos. Os manifestantes, por sua vez, participam de passeatas e piquetes sindicais em todo o país.<br />
<br />
<div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:dadc1a24-3429-408e-b10a-99f1e0507b33" style="display: inline; float: right; margin: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><div id="f350be78-f185-4d99-aa5c-efc957518e24" style="display: inline; margin: 0px; padding: 0px;"><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=nYqp94loppg&feature=related" target="_new"><img alt="" galleryimg="no" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('f350be78-f185-4d99-aa5c-efc957518e24'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"438\" height=\"326\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/nYqp94loppg?hl=en&hd=1\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/nYqp94loppg?hl=en&hd=1\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"438\" height=\"326\"><\/embed><\/object><\/div>";" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjF_U6uW5ldundsHSg1utl0imdMxwGNv-iA4OcIrCS5gv8TnvbbLk9MEPv7AGIeJK7CfEQnL1mrCLT8nHM5lecGVMQIABg7yYt-oqUt4TdlC4zHitvTiiMhUvDmjvOGcCApa0KvGuJUNpE/?imgmax=800" style="border-style: none;" /></a></div></div><div style="clear: both; font-size: .8em; width: 438px;">Militantes do OWS e sindicalistas em protesto contra a Sotheby’s</div></div>No dia 9 de novembro, militantes do Occupy foram detidos durante uma ação em conjunto com o Sindicato Internacional dos Transportadores (ITU) diante da Sotheby’s, em Manhattan, protestando contra uma medida antissindical adotada pela casa de leilões.<br />
<br />
As entidades sindicais, impressionadas pela forma com que os manifestantes do OWS conseguiram inflamar a opinião pública sobre temas que há muito tempo constam da agenda trabalhista, como a desigualdade de renda, também estão começando a adotar algumas das ousadas táticas e a capacidade de mobilização através das redes sociais desenvolvidas pelo movimento.<br />
<br />
Dois ativistas sindicais do ITU foram presos por “desobediência civil” no dia 2 de novembro, após conseguirem entrar na Sotheby’s, ludibriando os seguranças, para se manifestar diante dos participantes de um leilão. Uma ação semelhante fora feita por militantes do OWS, que há poucas semanas invadiram dois sofisticados restaurantes de Danny Meyer, membro do conselho da Sotheby’s, realizando um barulhento protesto em plena hora do almoço. <br />
<br />
As assessorias de relações públicas das organizações trabalhistas também passaram a usar o Twitter, Tumblr e outras redes sociais de forma muito mais agressiva, após verem como os manifestantes do Occupy mobilizavam apoio através da transmissão em tempo real de fotos e vídeos das manifestações, da repressão policial e prisões. O Sindicato dos Transportadores está atualizando diariamente seu blog, além de publicar no Facebook e Twitter um número maior de fotos de suas lutas contra a BMW, U. S. Foods e Sotheby’s. <br />
<br />
"O movimento Occupy mudou os sindicatos", comentou Stuart Appelbaum, presidente do Sindicato dos Comerciários em Lojas de Departamentos, Atacadistas e Varejistas. “Estamos vendo um maior número de sindicatos atuando mais agressivamente na divulgação de suas mensagens e atividades. Vemos mais sindicatos nas ruas, buscando a mesma energia do Occupy Wall Street”. <br />
<br />
Após permanecerem muito tempo aferrados a táticas como piquetes, muitos dirigentes sindicais, inspirados pelos protestos do OWS, começaram s falar sobre outros meios de mobilizar as bases, tentando flexionar seus músculos através de grandes e ruidosas passeatas, incluindo manifestações a nível nacional. <br />
<br />
As organizações de trabalhadores também procuram aproveitar a simplicidade da mensagem do movimento Occupy, criticando a opulência financeira dos 1% mais ricos do país, em comparação às dificuldades enfrentadas pela ampla maioria dos 99% restantes. <br />
<br />
Um recente memorando da maior confederação trabalhista estadunidense, a AFL-CIO, recomendou aos sindicatos que usassem mais amplamente a mensagem sobre a desigualdade em suas comunicações com filiados, empregadores e eleitores. <br />
<br />
Essa linha de ação já está sendo usada pelo Sindicato dos Trabalhadores em Comunicação (CWU) em sua batalha pela renovação do contrato de trabalho com o gigante das telecomunicações Verizon. Nas manifestações e piquetes, muitos cartazes denunciam que a companhia e seus executivos regiamente pagos estão entre os 1%, enquanto os trabalhadores – dos quais a empresa exige grandes concessões – fazem parte dos 99%. <br />
<br />
"Acreditamos que o movimento Occupy verbalizou algo muito básico sobre o que está acontecendo em nosso país neste exato momento", afirmou Damon Silvers, diretor de política sindical da AFL-CIO. "Consideramos realmente importante e positivo o fato de que eles tenham desenvolvido certos conceitos e a linguagem para fazer isso.” <br />
<br />
Desde outubro, os sindicatos têm proporcionado amplo apoio aos manifestantes do OWS em todo o país, desde abrigos de chuva a doações financeiras. O Sindicato Nacional de Enfermagem instalou equipes de primeiros-socorros em muitos acampamentos; os ativistas que ocupam a praça McPherson, em Washington, podem tomar banho e usar as instalações sanitárias da sede da AFL-CIO, situada a dois quarteirões da Casa Branca. <br />
<br />
Os sindicatos também estão intercedendo em favor do movimento Occupy perante políticos locais. Em Los Angeles, os dirigentes sindicais mantém o prefeito Antonio Villaraigosa sob forte pressão para não expulsar os manifestantes. Quando as autoridades de Nova York tentaram remover os ocupantes do parque Zuccotti, em outubro, centenas de sindicalistas se concentraram no local antes do amanhecer, para desencorajar o despejo. <br />
<br />
Os ativistas do OWS, por sua vez, uniram-se aos militantes sindicais em piquetes diante do hotel Bel-Air em Los Angeles e dos escritórios da Verizon em Washington, Buffalo e Boston. (Um porta-voz da empresa declarou que os manifestantes do Occupy “não têm o benefício de quaisquer informações sobre os problemas da Verizon exceto o que foi dito pelo sindicato, que é obviamente unilateral e muito provavelmente impreciso"). <br />
<br />
Em Nova York, membros do movimento juntaram-se ao Sindicato dos Transportadores em suas ações contra a Sotheby’s. A casa de leilões está impedindo o trabalho de 43 funcionários especializados no transporte de obras de arte desde 29 de julho, depois que o sindicato rejeitou suas exigências de grandes concessões no contrato coletivo. <br />
<br />
Além dos protestos nos restaurantes de Danny Meyer, os manifestantes do OWS participaram de um piquete diante do Museu de Arte Moderna de Nova York. A porta-voz da Sotheby’s Diana Phillips comunicou que a empresa ofereceu um contrato justo e "não está disposta a aceitar exigências que praticamente duplicarão os custos”. <br />
<br />
Arthur Brown, trabalhador de saúde mental e um dos fundadores do Occupy Buffalo, com cerca de 50 pessoas acampadas, declarou que o movimento precisa muito do apoio dos trabalhadores para alcançar o objetivo de mudar a política e os políticos do país. <br />
<br />
"Os jovens começaram este movimento, mas não podem concluí-lo", observou Brown. "Eles não têm a capacidade ou a experiência para terminá-lo. Nós realmente precisamos do pessoal da classe operária e dos sindicatos, dos mais velhos, dos ativistas dos anos 60, 70 e 80, para ajudar a tornar este um movimento de grande amplitude, o que modificará o cenário político dos Estados Unidos”. <br />
<br />
Alguns ativistas do OWS se preocupam com a possibilidade de que o movimento trabalhista tente cooptá-los. Jake Lowry, um universitário de 21 anos, comentou: “estamos contentes em ter os sindicatos nos respaldando, mas não podemos apoiá-los formalmente. Somos um grupo autônomo, e é importante mantermos nossa autonomia”. <br />
<br />
Já George Gresham, presidente da unidade 1199 do SEIU, sindicato que representa mais de 300 mil trabalhadores da saúde do nordeste dos Estados Unidos, afirmou que sua entidade quer ajudar o movimento Occupy a ampliar sua voz. <br />
<br />
"Este é um sonho que se torna realidade para nós, termos esses jovens falando sobre o que está acontecendo com os trabalhadores”, ressaltou Gresham. Seu sindicato forneceu 500 vacinas contra gripe e refeições para uma semana aos manifestantes do OWS. <br />
<br />
Maria Elena Durazo, secretária executiva e tesoureira da Federação Trabalhista do Condado de Los Angeles, comentou que ainda resta a ser visto se os sindicatos e manifestantes poderão, trabalhando em conjunto, conquistar mudanças concretas. <br />
<br />
"Os trabalhadores estão com o Occupy nas questões mais amplas; estão com eles na questão da desigualdade”, declarou. "O ponto é: poderá o movimento trabalhista ou o movimento Occupy levar essa mensagem à base, ao local de trabalho, onde os trabalhadores enfrentam baixos salários, escassos benefícios e pouco poder? Podemos usar isto para organizar os trabalhadores onde realmente importa, no local de trabalho, para ajudá-los no dia a dia, na vida cotidiana?" <br />
<br />
Tradução: Dilair Aguiar <br />
<br />
Fonte: The New York Times (<a href="http://www.nytimes.com/2011/11/09/business/occupy-movement-inspires-unions-to-embrace-bold-tactics.html?_r=1&pagewanted=all">http://www.nytimes.com/2011/11/09/business/occupy-movement-inspires-unions-to-embrace-bold-tactics.html?_r=1&pagewanted=all</a>)Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-9395648814299511062011-09-23T18:31:00.013-03:002011-09-23T20:53:58.042-03:00EUA: Hershey's explora participantes de intercâmbio cultural<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=8-h8EBP0JSs&feature=player_embedded" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_new"><img alt="" galleryimg="no" height="223" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('147c96f4-9e85-44be-9f12-32f95a6a7442'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"401\" height=\"224\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/8-h8EBP0JSs?hl=en&hd=1\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/8-h8EBP0JSs?hl=en&hd=1\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"401\" height=\"224\"><\/embed><\/object><\/div>";" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipH1AK989887GauCVHgATyxyu0vU9DouuB8kOf8IObd870Xpi8Qik5-9IM5-wtWz9NhCHOuS_v3BuVhZ2iz3LrW_p6JhnsQ9TRKH_XLebSNIq5MzlxI8lQO7539tSVqW_rcWaAaPkC0UY/?imgmax=800" style="border-style: none;" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:2e3e4c36-39c3-44a8-bc03-0a96dd8d179c" style="display: inline; float: left; margin: 0px; padding: 0px; text-align: left;"><div style="clear: both; font-size: 0.8em; width: 401px;">Para a Hershey’s, intercâmbio dito "cultural" é fonte de mão de obra barata</div></div></td></tr>
</tbody></table>Por Stephanie Luce<br />
<br />
Cerca de 300 estudantes estrangeiros entraram em greve a 17 de agosto em uma unidade do fabricante de chocolates Hershey’s, na cidade de mesmo nome da Pensilvânia onde a empresa foi fundada, em 1876.<br />
<br />
Os jovens, a maioria com entre 18 e 19 anos de idade, pagaram de US$ 3 mil a US$ 6 mil para viajar aos Estados Unidos como participantes de um programa de intercâmbio cultural, recebendo os chamados vistos J-1 (autorizações especiais de entrada nos EUA).<br />
<br />
Mas, ao invés de terem aulas de inglês ou de conhecerem o país, a empresa subcontratada pela Hershey’s para administrar a fábrica os obrigou a ficar isolados em uma área remota, trabalhando no turno da noite em condições muitas vezes perigosas, além de sofrerem descontos exorbitantes em seus já minguados contracheques.<br />
<br />
Dois dias após a greve, visitei Hershey a convite da Aliança Nacional de Trabalhadores Visitantes (AGN), como parte de uma delegação formada por especialistas em direitos trabalhistas e humanos. Entrevistamos estudantes, visitamos um dos apartamentos onde estão alojados e conversamos com sindicalistas locais, além de membros da AGN.<br />
<br />
Nos últimos dez anos, estive em vários países e me deparei com trabalhadores vivendo com baixos salários e condições de trabalho degradantes. Mas ainda estou chocada com o que vi em Hershey. Cada estudante que entrevistamos levantava um aspecto diferente da situação a que foram submetidos.<br />
<br />
Para uma jovem chinesa, a maior injustiça foi ter sido obrigada a compartilhar um diminuto apartamento de um quarto com outras quatro pessoas: mais duas chinesas e um rapaz e uma moça da Polônia.<br />
<br />
Os estudantes foram alojados sem que fosse levado em conta o sexo, idioma ou mesmo turno de trabalho: assim, alguns que trabalhavam de madrugada tinham de dormir na sala, enquanto outros preparavam o jantar na cozinha, ao lado de suas camas.<br />
<br />
Para mim, o mais revoltante é que cada um deles tinha de pagar US$ 400 por mês para viver nessas condições, proporcionando à companhia $ 2.000 descontados diretamente de seus contracheques. O aluguel de um apartamento de dimensões semelhantes na região fica em torno de US$ 600 mensais.<br />
<br />
Outros estudantes denunciaram as péssimas condições de trabalho. Eles foram obrigados a trabalhar cada vez mais e mais rápido, carregando caixas de chocolates com mais de 20 quilos e empilhando engradados em alturas superiores às suas cabeças – numa média de 60 a 70 por dia.<br />
<br />
O trabalho era muitas vezes perigoso. Uma estudante disse ter desmaiado, devido ao esforço; outra relatou que tinha de se esquivar de empilhadeiras enquanto colocava as caixas de chocolates em embalagens de plástico.<br />
<br />
Alguns deles tentaram falar com a gerência da fábrica e com a agência responsável pelo programa (Council on Educational Travel/EUA) sobre a possibilidade de se mudarem para locais mais baratos ou conseguirem melhores empregos, mas foram repreendidos e até mesmo ameaçados de deportação.<br />
<br />
<b>Intercâmbio cultural: forma de obter mão de obra barata</b><br />
<b> </b> <br />
O programa de Viagens para Trabalho de Verão foi criado durante a Guerra Fria como meio de promover o modo de vida estadunidense entre estudantes estrangeiros. Atualmente, envolve cerca de 130 mil alunos de 2º grau ou superior, destinando-os a ocupações mal remuneradas, além de mais 200 mil com vistos J-1 concedidos para estágios ou treinamento profissional.<br />
<br />
Ao contrário de outros programas de trabalhadores-convidados, as empresas que recorrem aos J-1 não precisam anunciar previamente as vagas – que só podem ser ocupadas por estrangeiros se nenhum estadunidense se candidatar a elas. Além disso, não há limite para o número de vistos J-1 emitidos.<br />
<br />
Quando os estudantes começaram a se organizar, lhes disseram para não entrar em contato com a NGA, e alguns foram alertados que as greves são ilegais nos Estados Unidos. Outros ouviram a ameaça de que, se protestassem, jamais seriam autorizados a entrar novamente no país.<br />
<br />
A empresa subcontratada informou que não mais usará os J-1 para preencher postos de trabalho, e a Hershey’s ofereceu aos estudantes uma semana de férias remuneradas, para que pudessem viajar. Mas eles afirmam que essas concessões não são suficientes, reivindicando que as vagas sejam ocupadas por trabalhadores locais, com salários dignos, e que o fabricante de chocolates concorde em pôr fim à exploração dos estudantes-trabalhadores. A empresa não respondeu a essas exigências.<br />
<br />
“Algumas das tarefas destinadas aos estudantes eram antes desempenhadas por trabalhadores sindicalizados”, disse Diane Carroll, secretária-tesoureira do Sindicato dos Trabalhadores de Confeitaria (BCTGM). “Mas a Hershey’s passou a recorrer a subcontratadas para dirigir a fábrica, evitando os sindicatos e mantendo uma inesgotável suprimento de estudantes-trabalhadores”.<br />
<br />
Os departamentos de Estado e do Trabalho, assim como a Administração de Saúde e Segurança Ocupacional (OSHA), iniciaram uma investigação sobre o caso. Alguns estudantes retornaram à fábrica, mas insistem em manter um ritmo de trabalho adequado e estão prontos para registrar e denunciar qualquer nova violação.<br />
<br />
Um grupo de 30 estudantes, a convite da NGA, viajará pelos Estados Unidos para falar sobre o que ocorreu na Hershey’s e participar de atos em diversas entidades sindicais e organizações como a Estudantes Unidos contra a Exploração (USAS) e Empregos com Justiça, entre outras.<br />
<br />
<i>Stephanie Luce é professora do Instituto Murphy da Universidade Municipal de Nova York </i><br />
<br />
<i></i> <br />
Tradução: Dilair Aguiar<br />
<br />
Fonte: Labour Notes (<a href="http://labornotes.org/print/2011/09/hershey-still-silent-after-student-guestworkers-strike">http://labornotes.org/print/2011/09/hershey-still-silent-after-student-guestworkers-strike</a>)Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-41726464710117220302011-09-23T13:37:00.008-03:002011-09-23T14:42:51.240-03:00México: Continua luta por sindicato independente na HondaNo início de setembro, os operários da Honda no México conseguiram o reconhecimento jurídico para o registro do Sindicato dos Trabalhadores Unidos da Honda do México (STUHM) como seu representante legítimo.<br />
<br />
A empresa se opõe à organização e prefere o sindicato “de proteção” (entidades de fachada, que defendem os interesses patronais) que há 26 anos impede atividades sindicais independentes nas instalações da Honda em Jalisco, na região central do México.<br />
<br />
Os trabalhadores da Honda, dos quais cerca de 400 estão filiados ao STUHM, denunciam agora a contínua repressão e intimidação por parte da companhia contra o sindicato e os operários que querem se sindicalizar.<br />
<br />
O STUHM se empenha em obter o reconhecimento oficial desde sua criação, em 2009. As más condições de trabalho, o assédio, os baixos salários e a falta de um verdadeiro sindicato para defender os 1.200 operários são as principais causas dessa luta, que já levou à demissão de vários jovens dirigentes sindicais.<br />
<br />
A 28 de janeiro, a Magistratura Distrital do Trabalho determinou que o secretário do Trabalho concedesse o registro do STUHM. A Honda recorreu, mas a decisão foi confirmada pelo tribunal a 18 de agosto.<br />
<br />
O secretário-geral do sindicato, José Luis Solorio Alcalá, recordou que o registro do sindicato vinha sendo sistematicamente negado, através de subterfúgios jurídicos e práticas ilegais e corruptas.<br />
<br />
O STUHM considerou a decisão do tribunal “uma vitória histórica para a classe trabalhadora de Jalisco”, pois se trata da primeira vez que um sindicato independente é reconhecido nesse estado mexicano.<br />
<br />
Apesar da determinação judicial para o registro do sindicato, a 6 de setembro a Honda demitiu mais dois operários, José Lamas e Héver Gallardo, por declararem abertamente que eram filiados ao STUHM. Ambos trabalhavam há mais de cinco anos na fábrica, e exerciam seu legítimo direito de sindicalizar-se.<br />
<br />
Outros trabalhadores denunciaram que a gerência persegue e tenta intimidar os operários, oferecendo-lhes subornos e benefícios financeiros caso concordem em deixar o sindicato.<br />
<br />
O STUHM continua organizando e defendendo os direitos dos trabalhadores, e reivindica um reajuste salarial de 30%. A Honda paga os salários mais baixos do setor, em média mil pesos semanais (cerca de R$ 137), aos trabalhadores qualificados, “os salários mais miseráveis da indústria automobilística”, como afirmou um sindicalista.<br />
<br />
“Queremos apenas acabar com a miséria em que vive a maioria dos trabalhadores”, ressaltou o STUHM em um comunicado oficial.<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Sindicatos “de proteção” geram pobreza</b></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">O advogado do STUHM, Jaime Hernández, assinalou que em Jalisco quase um milhão de pessoas trabalham em cerca de 80 mil companhias, mas estas “são controladas por mais de 1.500 sindicatos corporativos e de corte antidemocrático, que oferecem proteção aos empregadores, como é o caso da Honda do México”.</div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">“Se no México não existisse esse tipo de sindicalismo e a liberdade sindical fosse respeitada, teríamos as bases de uma sociedade democrática e de um Estado de Direito pleno”, agregou o advogado, indicando que os contratos de proteção “geram pobreza extrema e concentração de renda”.</div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">Os comentários de Hernández, feitos durante uma entrevista à empresa realizada pelo STUHM, foram apoiados por Pete de May, dirigente do Sindicato dos Trabalhadores Unidos da Indústria Automotriz. Dirigindo-se aos trabalhadores ainda submetidos a sindicatos “de proteção”, May afirmou que “há maneiras de sair disso, e nos comprometemos a dar apoio a essa luta”.</div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">“Por muito tempo, sindicatos pelegos como o CTM de Jalisco formaram parte de uma máfia, junto com a Secretaria do Trabalho e Previdência Social e as empresas estrangeiras, para negar à classe trabalhadora mexicana uma compensação justa por seu trabalho”.</div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">May acrescentou que a remuneração dos operários mexicanos “está muito abaixo em comparação aos salários na América do Norte e Brasil”, ressaltando que “para alcançá-los, seriam necessários aumentos em torno de 700%”.</div><br />
<br />
Tradução: Dilair Aguiar<br />
<br />
Fonte: <a href="http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=27614&ol=28">http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=27614&ol=28</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-22501979079010984812011-09-22T18:33:00.007-03:002011-09-22T19:10:33.857-03:00Egito: Professores realizam primeira greve nacional desde 1951<div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:ee10fe72-45d7-4771-b6fe-6df11c9136a6" style="display: inline; float: right; margin: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><div id="8d0bad82-a952-4d25-9628-a7417d29a1be" style="display: inline; margin: 0px; padding: 0px;"><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9EU38DZM-mo" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_new"><img alt="" galleryimg="no" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('8d0bad82-a952-4d25-9628-a7417d29a1be'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"445\" height=\"333\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/9EU38DZM-mo?hl=en&hd=1\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/9EU38DZM-mo?hl=en&hd=1\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"445\" height=\"333\"><\/embed><\/object><\/div>";" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIexyg9ZevWbfoVXxwtNYUnjcCL2uT9gDfiREtpAuoHthyw2KHOgNmF6sAqmIcxWvG91w5gHzKg7q9oY4P9nnP-Rqecm830c21sKTAx-7ZRpYiaddEci6Op8cIRVvXdb8yaOPBXJB4l3U/?imgmax=800" style="border-style: none;" /></a></div></div><div style="clear: both; font-size: .8em; width: 445px;"> Docentes querem piso salarial e melhores condições de ensino</div></div>Professores das escolas públicas de todo o Egito iniciaram uma greve geral dia 17 de setembro – quando começa o ano letivo no país – reivindicando, entre outros pontos, melhores salários, um plano de reforma do ensino, mais verbas para a Educação e o expurgo de funcionários envolvidos em corrupção.<br />
<br />
Trata-se da primeira paralisação dos docentes egípcios em escala nacional desde 1951, quando o país ainda estava submetido ao regime colonial britânico.<br />
<br />
“A greve é total nas províncias de Porto Said, Kafr El-Sheikh, Suez, Cairo do Sul, Sinai do Sul e Qina, e parcial no Cairo Central, Qaliubiya, Luxor, Beni Suef, Tanta, Gizé e Assuã”, informou Shaimaa Said, coordenador do comando de greve do Sindicato Independente dos Professores (ITS).<br />
<br />
De acordo com o Centro Egípcio para Direitos Econômicos e Sociais (ECESR), mais de 60% dos professores cruzaram os braços; já para o Ministério da Educação, não mais que 2,6% das escolas estão em greve.<br />
<br />
"Quando os professores viram que nossas reivindicações não receberam atenção nos últimos meses e se iniciaria o ano letivo, decidiram aderir. Se isso continuar, mais adesões devem ocorrer durante a semana”, declarou Ashraf Hefny, coordenador do ITS na província de Sinai do Norte.<br />
<br />
O sindicato advertiu que a greve continuará por tempo indeterminado, até que o governo dê uma resposta satisfatória às suas demandas.<br />
<br />
Entre as reivindicações se inclui a exoneração de funcionários corruptos do Ministério da Educação e da rede de ensino em geral. O ITS quer especificamente o afastamento do atual ministro da Educação, Ahmed Gamal al-Din Moussa, que, embora tenha assumido o cargo após a queda de Osni Mubarak, em fevereiro passado, “não tomou iniciativa alguma para levar o ensino a uma nova era”, afirmou Hefny.<br />
<br />
O sindicato também exige um aumento na dotação orçamentária nacional para a Educação a 20%, contra os atuais 8%, assinalando que as verbas para o ensino têm diminuído nos últimos 20 anos. Em 1998, os recursos correspondiam a 10,8% do orçamento egípcio.<br />
<br />
Além disso, o ITS está empenhado em combater o que considera corrupção institucionalizada, incluindo o desvio de verbas da Educação para a "segurança política". "Precisa acabar o desvio de parte do orçamento do ministério para financiar a força policial”, disse o coordenador sindical, ressaltando que essa prática foi mantida mesmo depois da saída de Mubarak.<br />
<br />
O sindicato denuncia ainda numerosas ações corruptas envolvendo o Ministério da Educação, desde a falsificação de despesas em departamentos ministeriais à alocação de verbas em áreas desnecessárias.<br />
<br />
Representantes do Ministério da Educação negam irregularidades. "Se as alegações do ITS são verídicas, então devem ser apresentadas ao Ministério Público", afirmou o chefe do setor de Ensino Público do ministério, Reda Mosaad, à emissora de TV Mehwar.<br />
<br />
Em termos salariais, a reivindicação mais imediata dos professores é o reajuste do piso da categoria para 3 mil libras egípcias (cerca de R$ 918), junto ao pagamento de prometidas bonificações a todos os trabalhadores do setor público.<br />
<br />
“Trabalho como professor há 28 anos, e ganho menos de mil libras por mês. O Ministério da Educação está abarrotado de consultores com salários altíssimos, enquanto os professores recebem quase nada. Não é justo que algumas pessoas ganhem 100 mil libras, enquanto os professores têm um salário tão pequeno”, disse um grevista na cidade de Fayyum.<br />
<br />
O ministro da Educação indicou porém que o aumento dificilmente será conseguido. Numa entrevista ao jornal <i>Rose al-Yousef</i> na semana anterior à greve, Moussa disse que “não sou o Super-Homem para pedir um piso de 3 mil libras para os professores”.<br />
<br />
Integrantes do ITS e de outras entidades de professores queixam-se de que os órgãos do governo estão tratando suas reivindicações como uma questão puramente financeira. "O ministro nos disse que nossas demandas têm de passar pelo Ministério das Finanças", comentou Ayman al-Beialyato, um dos porta-vozes do sindicato.<br />
<br />
Os sindicalistas também deixaram claro que qualquer conquista financeira dos professores deve estar aliada a melhorias gerais nas condições e práticas de trabalho. Além dos baixos salários dos docentes, o ensino no Egito tem sido gravemente afetado pela precariedade das escolas públicas.<br />
<br />
"Como os professores podem realizar seu trabalho com classes cujo tamanho varia entre 60 e 100 alunos, e ainda ter de conseguir alguma outra fonte de renda, como dar aulas particulares, apenas para pagar as contas no final do mês?”, ressaltou Iman Hafez, líder da Comissão de Professores de Gizé.<br />
<br />
"Estes protestos estão muito relacionados a como restaurar a dignidade de vida dos docentes, permitindo-lhes ser melhores professores", acrescentou.<br />
<br />
Fontes do comando de greve denunciaram que muitos professores estão sendo pressionados a retornar às aulas, recebendo ameaças de serem submetidos a inquéritos administrativos – o que poderia levar a demissões.<br />
<br />
O presidente do ITS, Hassan Ahmed Ali, relatou ao jornal <i>Al-Masry Al-Youm</i> que funcionários do ministério estão percorrendo as escolas paralisadas, tentando dissuadir os professores de prosseguir o movimento e instruindo os diretores a punir os grevistas com sanções arbitrárias. “Também foram enviados agentes de segurança para tentar intimidar os professores”, advertiu Ali.<br />
<br />
<br />
Tradução: Dilair Aguiar<br />
<br />
Fonte: <a href="http://www.almasryalyoum.com/en/node/497448">http://www.almasryalyoum.com/en/node/497448</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-63214725014142187792011-02-25T13:02:00.003-03:002011-02-25T13:07:32.913-03:00Finlândia: Movimento sindical rejeita intervenção da UE em negociações coletivas nacionaisO plano da União Europeia de assumir o controle sobre negociações coletivas realizadas em seus estados-membros enfrentará a firme oposição do movimento sindical finlandês. Esta foi a advertência feita pelo presidente da Confederação Finlandesa de Profissionais (STTK) e membro da diretoria da Confederação Sindical Europeia (ETUC), Mikko Mäenpää, numa entrevista concedida dia 21 de fevereiro a uma rádio de Helsinki.<br />
<br />
O dirigente sindical conclamou os políticos finlandeses a lutar para que a UE não intervenha em questões trabalhistas nacionais. “A interferência nos níveis de negociação e salários será um passo na direção errada, e enfrentará a oposição de todo o movimento sindical”, alertou.<br />
<br />
A primeira ação concreta nesse sentido ocorreu no pacote de resgate para a Irlanda, no qual foi incluída uma cláusula determinando corte no salário mínimo, somando-se à iniciativa da chanceler alemã Angela Merkel e do presidente francês Nicolas Sarkozy para “harmonizar” as políticas tributária e de pensão europeias.<br />
<br />
“Não nos opomos ao desenvolvimento da vida dos trabalhadores da Europa em uma direção mais unificada, mas isso deve ocorrer através de procedimentos regulares, baseados em diretrizes”, frisou Mäenpää.<br />
<br />
Referindo-se à reunião dos ministros das Finanças da UE programada para meados de março, o diretor da ETUC disse esperar que o ministro finlandês Jyrki Katainen “não apoie iniciativas que permitam à Comissão Europeia decidir sobre políticas de negociação coletiva e pensões”.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar </b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: Trade Union News<span style="font-size: x-small;"> (<a href="http://www.artto.kaapeli.fi/unions/T2011/o06" title="http://www.artto.kaapeli.fi/unions/T2011/o06">http://www.artto.kaapeli.fi/unions/T2011/o06</a>) </span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-7105189395927996172011-02-19T13:18:00.010-02:002011-02-20T23:42:32.596-03:00Egito: Operários da maior fábrica do país conquistam aumento salarial e demissão de gerente corrupto<div class="MsoNormal">Cerca de 15 mil operários da Misr Spinning and Weaving, a maior fábrica do Egito, encerraram domingo (20) uma greve, após terem suas reivindicações atendidas. Os trabalhadores estavam concentrados desde quarta-feira (16) diante do prédio da administração da fábrica estatal de fiação e tecelagem, situada na cidade de al-Mahalla al-Kubra, no Delta do Nilo, desafiando advertências da junta militar de que as paralisações não seriam mais toleradas.</div><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11pt; line-height: 115%;"></span><br />
“Nós terminamos a greve, a fábrica está funcionando. Nossas reivindicações foram atendidas", informou Faisal Naousha, um dos líderes da paralisação, declarando que os operários conquistaram um aumento de 25% nos salários e a demissão de um gerente envolvido em corrupção.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTkzLNmlhG8G2hBKXUdhMI0AjEXzm14NMk26br6CTUWxid-dqvxB2Tz7ULkdP60TNmSyDGGpcwtmCuaKetO8Edmf7o4rp4SENo7-Z3Bagn4fl9IJwM9C7OOPQnDpKAHvjOA9ZoqS8ocx4/s1600-h/photo_1298113189044-1-0%5B3%5D.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="tanque diante da Misr" border="0" height="396" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwHQFqKUxqbT8UYQ-HPy1W8ByHX3rSgIqLTwTf7cNyz12iVQPtSCLkOV2MxmalEN674mMg-QQnbtxyQEByxTZu4wUrbHSBPkGM50arQWtkhAeZBO3W_RefXd1m7nOGsx8kNLEG04oBysA/?imgmax=800" style="background-image: none; border: 0px none; display: block; float: none; margin-left: auto; margin-right: auto; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;" title="tanque diante da Misr" width="592" /></a></td></tr>
<tr align="left"><td class="tr-caption">Tanque controla entrada da fábrica Misr, ocupada por milhares de operários</td></tr>
</tbody></table><br />
A paralisação chegou ao fim dois dias após o Conselho Supremo das Forças Armadas, que assumiu o poder no país com a renúncia do presidente Hosni Mubarak, no dia 11, ter advertido na sexta-feira (18) que as greves estavam prejudicando a segurança nacional e não seriam mais toleradas, elevando o tom de dois comunicados anteriores.<br />
<br />
Alguns grupos “organizam protestos que impedem a produção e geram condições econômicas críticas, que podem levar a um agravamento da economia do país”, alertou a nova nota da junta militar. “A continuação da instabilidade e suas consequências acarretarão prejuízos à segurança nacional”.<br />
<br />
Os cerca de 24 mil trabalhadores da Misr cruzaram os braços no dia 10, em apoio às manifestações contra Mubarak, que renunciou no dia seguinte após mais de duas semanas de intensos protestos em todo o Egito. Os grevistas, que reivindicam aumentos salariais e o afastamento da direção da empresa, suspenderam a paralisação por algum tempo, mas a reiniciaram na quarta-feira (16).<br />
<br />
Além de retomarem a greve, os operários da Misr – a maior fábrica da indústria têxtil egípcia, setor que emprega 48% da força de trabalho do país – iniciaram a coleta de assinaturas para a criação de um novo sindicato, desvinculado da Federação Sindical Egípcia (ETUF), subordinada ao governo. O site ahramonline informou que mais de três mil trabalhadores já haviam assinado a petição até quinta-feira (17).<br />
<br />
<b>Mahalla, berço de rebeliões</b><br />
<b> </b> <br />
Al-Mahalla, situada a cerca de cem quilômetros ao norte do Cairo, foi palco de uma vitoriosa paralisação em setembro de 2007, quando os trabalhadores cruzaram os braços reivindicando um aumento na participação nos lucros e a destituição dos administradores da empresa. O governo cedeu após seis dias de greve, exonerando o gerente-geral. O líder do sindicato local, contrário ao movimento, foi agredido pelos operários ao tentar convencê-los a abandonar a greve, renunciando logo em seguida.<br />
<br />
Em fevereiro de 2008, grupos de esquerda promoveram a maior manifestação de trabalhadores contra Mubarak desde que este assumiu o poder, em 1981. Cerca de dez mil operários da Misr saíram às ruas, com a adesão de milhares de moradores, exigindo aumento no salário mínimo e gritando palavras de ordem contra o presidente e seu filho Gamal, que estava sendo preparado para sucedê-lo.<br />
<br />
No mês seguinte, os trabalhadores anunciaram que pretendiam paralisar a fábrica pela terceira vez em menos de dois anos, e grupos oposicionistas convocaram uma greve geral. Para impedir o movimento, forças de segurança assumiram o controle da tecelagem e milhares de policiais ocuparam al-Mahalla a 6 de abril de 2008. A ação repressiva provocou porém a irrupção de manifestações espontâneas por toda a cidade, com milhares de pessoas saindo às ruas para protestar contra o presidente, a corrupção e os aumentos dos preços.<br />
<br />
A polícia atacou com bombas de gás lacrimogêneo, balas de borracha e tiros, matando dois jovens, um de 15 anos de idade e outro de 20. Centenas de manifestantes foram presos e dezenas ficaram gravemente feridos. A data foi recordada pelos jovens que formaram o Movimento 6 de Abril, organizador da primeira manifestação em massa contra o regime de Mubarak a 25 de janeiro.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><span style="font-size: small;">Tradução: Dilair Aguiar </span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><br />
</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><span style="font-size: small;">Fontes: </span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><br />
</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>PT-BR</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:DontVertAlignCellWithSp/> <w:DontBreakConstrainedForcedTables/> <w:DontVertAlignInTxbx/> <w:Word11KerningPairs/> <w:CachedColBalance/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabela normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style> <![endif]--> <div class="MsoNormal"><b>Le Figaro<span style="font-size: x-small;"> (<a href="http://www.lefigaro.fr/flash-eco/2011/02/20/97002-20110220FILWWW00055-egypte-fin-de-la-greve.php">http://www.lefigaro.fr/flash-eco/2011/02/20/97002-20110220FILWWW00055-egypte-fin-de-la-greve.php</a>)</span></b></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><b><span style="font-size: small;">ahramonline <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://english.ahram.org.eg/NewsContent/3/12/5777/Business/Economy/Egypts-Mahalla-workers-strike,-bring-demands-to-th.aspx">http://english.ahram.org.eg/NewsContent/3/12/5777/Business/Economy/Egypts-Mahalla-workers-strike,-bring-demands-to-th.aspx</a>)</span></span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-42741214468796643692011-01-26T18:31:00.003-02:002011-01-26T18:35:53.181-02:00Israel: Quantos anos um palestino precisa ter para que possa trabalhar na colheita de morangos? <br />
Por Chaim Levinson<br />
<br />
Um palestino precisa ter pelo menos 28 anos de idade para colher morangos em Israel e, para trabalhar na agricultura, deve estar com no mínimo 35 anos, entre outros critérios fixados pelo ministério da Defesa israelense para a concessão de licenças de trabalho. Os requisitos para a emissão de autorizações, publicados pelo jornal <i>Haaretz</i>, foram obtidos pela organização não-governamental Gisha, que requereu os dados em base à Lei de Liberdade de Informação.<br />
<br />
As autoridades israelenses também estabelecem quotas para os trabalhadores palestinos. O jornal informou que, atualmente, o limite é de 32 mil, distribuídos em 19.500 para a construção civil, três mil para trabalhos em pomares, 2.250 para indústria e serviços, 1.750 para a agricultura em geral e o restante para outros setores. Além disso, os palestinos que pretendam trabalhar legalmente em Israel necessitam obter primeiro um empregador disposto a solicitar a autorização.<br />
<br />
De acordo com os critérios do ministério da Defesa, chefiado por Ehud Barak, o palestino deve ter pelo menos 35 anos, ser casado e ter filhos para poder trabalhar na construção civil, assim como na maioria dos demais setores. Para conseguir emprego em um hotel de Jerusalém Oriental, o palestino pode ser solteiro, mas estar com no mínimo 25 anos de idade. Já para trabalhar no distrito industrial de Atarot, em Jerusalém, a única restrição é ter pelo menos 21 anos.<br />
<br />
Por outro lado, para colher frutas cítricas ou morangos, o palestino precisa ter 28 anos, ser casado e ter filhos. A lista de requisitos não esclarece o motivo pelo qual um palestino de 30 anos de idade é autorizado a trabalhar na colheita de morangos, mas não na irrigação de plantações. Em resposta ao <i>Haaretz</i>, o ministério de Defesa explicou que “os critérios são definidos em base a questões de segurança apresentadas por funcionários dos órgãos de Defesa e de acordo com avaliações atualizadas”.<br />
<br />
O número de trabalhadores palestinos em Israel tem crescido nos últimos anos. Em 2003, no auge da segunda Intifada, 12.708 palestinos foram autorizados a trabalhar no país. Em 2008, o total chegou a 23.821.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar </b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: Haaretz<span style="font-size: x-small;"> (<a href="http://www.haaretz.com/print-edition/news/how-old-does-a-palestinian-need-to-be-to-pick-strawberries-in-israel-1.338304">http://www.haaretz.com/print-edition/news/how-old-does-a-palestinian-need-to-be-to-pick-strawberries-in-israel-1.338304</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-16673037790154063202011-01-26T13:35:00.004-02:002011-01-26T13:41:59.999-02:00EUA: Total de sindicalizados cai ao menor nível dos últimos 70 anosPor Steven Greenhouse<br />
<br />
O total de trabalhadores sindicalizados nos Estados Unidos sofreu um drástico recuo em 2010, de acordo com um relatório do Departamento de Estatísticas Trabalhistas, correspondendo a 11,9% da força de trabalho do país – o menor índice em mais de 70 anos. O número de sindicalizados baixou em 612 mil, a 14,7 milhões, uma queda superior à redução de 417 mil postos de trabalho ocorrida no ano passado.<br />
<br />
“Foi um ano muito difícil para os trabalhadores sindicalizados”, comentou John Schmitt, economista senior do Centro de Pesquisas Econômicas e Políticas, sediado em Washington. “Observamos um declínio no setor privado, assim como no setor público”.<br />
<br />
No setor privado, a redução foi de 339 mil, a 7,1 milhões, enquanto na área pública a diminuição chegou a 273 mil, a 7,6 milhões. O percentual de sindicalizados nas empresas privadas caiu a 6,9%, em comparação aos 7,2% anteriores, no menor índice para o setor em mais de um século, segundo especialistas.<br />
<br />
Em 2009, pela primeira vez na história do país, os funcionários públicos representaram mais da metade do total de estadunidenses filiados a sindicatos, mas, em 2010, o percentual de servidores sindicalizados diminuiu a 36,2%, em comparação a 37,4% no ano precedente.<br />
<br />
O Departamento de Estatísticas Trabalhistas comparou os 11,9% de sindicalizados de 2010 aos 20,1% de 1983, quando 17,7 milhões de trabalhadores estavam filiados a sindicatos. O maior índice de sindicalização do país foi de 35%, registrado em meados da década de 1950, com a intensificação do movimento trabalhista após a Grande Depressão e a II Guerra Mundial.<br />
<br />
O relatório não apresentou porém apenas más notícias: segundo ele, o ganho semanal médio dos trabalhadores sindicalizados, de US$ 917, continuou superior aos US$ 717 recebidos pelos não sindicalizados.<br />
<br />
Barry T. Hirsch, economista especializado em assuntos trabalhistas da Georgia State University, apresentou vários motivos para o declínio da sindicalização nas últimas décadas. “Obviamente, as empresas sindicalizadas têm maiores salários e benefícios para os trabalhadores e embora isso signifique com frequência aumento na produtividade, elas geralmente ficam em desvantagem em termos de custos”.<br />
<br />
“Além disso, em um mundo cada vez mais globalizado e em contínua mudança, as companhias sindicalizadas podem não ter condições de se ajustar tão rapidamente”, afirmou. Para Hirsch, outro fator prejudicial à sindicalização é que as empresas, além de se oporem ideologicamente aos sindicatos, estão reagindo cada vez mais agressivamente contra as iniciativas de organização trabalhista.<br />
<br />
Em 2009, a queda de 771 mil nas filiações sindicais ocorreu em grande parte devido ao declínio generalizado nos postos de trabalho, mas essa redução foi precedida por um surpreendente aumento na adesão aos sindicatos. O total de sindicalizados cresceu em 739 mil nos dois anos anteriores, devido à expansão do número de empregos e algumas grandes e bem-sucedidas campanhas de sindicalização.<br />
<br />
De acordo com o Departamento, Nova York apresentou o mais alto índice de sindicalização entre os estados, com 24,2%, seguido pelo Alasca, com 22,9%, e o Havaí, com 21,8%. A Carolina do Norte registrou a menor taxa, de 3,2%, com o Arkansas e a Georgia empatados no segundo lugar, com 4%.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar </b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: New York Times<span style="font-size: x-small;"> (<a href="http://www.nytimes.com/2011/01/22/business/22union.html?_r=2">http://www.nytimes.com/2011/01/22/business/22union.html?_r=2</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-87276185632656143192010-09-16T16:20:00.004-03:002010-09-16T16:26:51.371-03:00Turquia: Metalúrgicos dispensados por integrar sindicato ocupam fábrica e conquistam readmissãoApós uma semana de greve e a ocupação pacífica da fábrica Çel-mer Metal na cidade turca de Gebze Cayırova, a leste de Istambul, 23 operários demitidos por fazerem parte do sindicato Birlesik Metal IS voltaram ao trabalho a 9 de agosto. A paralisação, da qual participaram todos os trabalhadores da fábrica, incluiu a tomada de um guindaste de 12 metros de altura.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIJQt_YP2c3HsXiNEhHGnwnT8GWK-Ip4rAf3jmw7pkxjFNsvI6slxSLE447hXyXwDzuLYx4l_lwfZrrzvhcNUwbF2smzYg7g2W1LBc5PwlFSjMfS1U5uheVX6ZlJs6bIVZlmU8xK5lEOQ/s1600-h/guindaste%5B3%5D.jpg"><img alt="guindaste" border="0" height="290" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhL780kI0DQpK_pViHUThc5I9PPim7ToKPc1RpV8YQ2p2U8d8HIP1mtJUFrqZJfIdvAZ4xuqWaGD_BmpbB6bAHDeR5YB5IoqDtLW743002BSk54hDipS86xLeoKunv_rLY799igoJun-Hs/?imgmax=800" style="border: 0px none;" title="guindaste" width="429" /></a><br />
<br />
Os operários da Çel-mer se filiaram ao sindicato no início de junho. Em represália às atividades sindicais, a companhia demitiu 12 trabalhadores, mas estes iniciaram um protesto diante da fábrica, sendo readmitidos a 29 de junho.<br />
<br />
No entanto, ao invés de iniciar negociações para a assinatura de um primeiro contrato coletivo, a empresa continuou pressionando os trabalhadores para que renunciassem ao sindicato. Como eles se negaram a abandonar o Birlesik Metal IS e mantiveram as reivindicações de reconhecimento da entidade e de negociação coletiva, a Çel-mer dispensou mais 23 operários a 16 de julho.<br />
<br />
No dia seguinte, os demitidos iniciaram um protesto diante da empresa, mas esta se manteve intransigente. A 2 de agosto, os 23 voltaram a entrar na fábrica e todos os operários tomaram a unidade, ocupando inclusive o principal guindaste. Familiares e sindicalistas montaram barracas diante do local. A empresa chamou a polícia, que se mobilizou em torno do perímetro.<br />
<br />
A ocupação da torre de 12 metros chamou a atenção dentro e fora da Turquia. Durante o tenso período no qual os operários ficaram cercados pela polícia, organizações locais, entre elas o sindicato dos trabalhadores em transportes (TUMTIS), e outras internacionais, como a Federação Internacional dos Trabalhadores das Indústrias Metalúrgicas (FITIM), enviaram delegações para solidarizar-se com a ocupação.<br />
<br />
Após a conclusão do acordo, os vitoriosos trabalhadores da Çel-mer desceram do guindaste e desocuparam a fábrica, exclamando: “o direito de sindicalização não pode ser impedido!”.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: FITIM <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=23750&ol=2">http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=23750&ol=2</a>)</span></b></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-75325877686998252522010-07-20T22:36:00.006-03:002010-07-24T01:40:38.339-03:00Coreia do Sul: Excluídos sociais reagem a plano de repressãoBalões negros com mensagens contra a reunião de cúpula do G-20, a ser realizada em novembro próximo em Seul, foram soltos durante um protesto de trabalhadores estrangeiros, vendedores ambulantes e os sem-teto contra os planos do governo para “limpar” a capital sul-coreana antes do evento.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi71GX_4C5Gs3je1rzhbGuFr2uHloZLuZkROHjfFMbSyjlEE5gdfPF8AfSUgFO6xT7Ln3YKPGJ96DJKbQnJJrqU641_E7OHE_ZG89o9BE_by1-qvxZcCXjvs4kl9JXXJZtZSsSy3kMCOL0/s1600-h/200950595%5B3%5D.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="200950595" border="0" height="369" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzo2aU5ceWe6MhH003AD3sUVPI5UsiDvMJTEhrjGhhTNtwCQQn3-nLEzYnX-7DZwF8h4S0OxOHM9zz7FqGaaNp60UMbA8oEh86073JskbPO3oLsiUtDiLfPxealmO_QPaW4azYtiYaH20/?imgmax=800" style="border-width: 0px;" title="200950595" width="640" /></a></div><br />
<br />
Grupos de defesa dos direitos civis, sindicatos e organizações políticas realizaram uma entrevista à imprensa dia 20 de julho, diante da catedral de Myeongdong, para manifestar seu repúdio à repressão das minorias sociais.<br />
<br />
As autoridades anunciaram que intensificariam a repressão aos trabalhadores estrangeiros não registrados até agosto, como parte das medidas de segurança para a conferência. Durante o protesto, as entidades repudiaram a tentativa do governo de tratar os imigrantes como possíveis terroristas.<br />
<br />
O líder do Sindicato dos Migrantes, o filipino Michel, declarou que o governo deveria proteger minorias como os trabalhadores de outros países, vendedores ambulantes e os sem-teto. “O governo sul-coreano está usando a conferência do G-20 como desculpa para investir contra as minorias”, denunciou. “Queremos que o governo ponha fim aos ataques. Chega de opressão!”.<br />
<br />
Lee Young, secretário executivo do Comitê Conjunto para os Trabalhadores Imigrantes da Coreia, afirmou por sua vez que o governo considera os socialmente excluídos como criminosos em potencial, pretendendo expulsá-los em nome da reunião do G-20.<br />
<br />
“Se a Coreia quer ser uma verdadeira sociedade multicultural, deveria criar redes de proteção social mais sólidas e promover a integração social. O governo, ao invés, está incentivando o conflito social, e não a unificação”, ressaltou. <br />
<br />
A Ação Sem-Teto e a Confederação dos Vendedores Ambulantes da Coreia também participaram do protesto. Após o ato, os manifestantes percorreram as ruas próximas distribuindo um panfleto contra os planos governamentais. <br />
<br />
Uma das pessoas que recebeu o panfleto disse ser “muito ignorante” a respeito da conferência. “Não sabia que o governo queria expulsar essas pessoas do país para hospedar a reunião. Não entendi o motivo dos protestos contra o G-20 em Pittsburgh, no ano passado. Mas agora percebo o lado negro dessa conferência”. <br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: Korea Times <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://blog.jinbo.net/CINA/?pid=2223">http://blog.jinbo.net/CINA/?pid=2223</a>)</span></b></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-48478777982837994002010-07-20T15:11:00.006-03:002010-07-20T15:34:26.159-03:00Zâmbia: Sindicato pede cautela a respeito de investimento da ValeO presidente do Sindicato dos Mineiros da Zâmbia (MUZ), Rayford Mbulu, recomendou cautela quanto ao investimento do grupo brasileiro Vale SA no setor de mineração de cobre do país devido aos maus antecedentes da empresa na área de direitos humanos, evidenciados nas suas operações em países como o Canadá.<br />
<br />
Mbulu salientou que embora a Zâmbia necessite atrair investidores para o setor de mineração, o governo do país não está levando em conta a questão da credibilidade e o bem-estar dos trabalhadores.<br />
<br />
“Se carecemos de ideias sobre como extrair nosso cobre, é melhor que ele permaneça no solo para que nossos filhos possam vir a aproveitá-lo. Se a Vale desrespeita os direitos dos trabalhadores no Canadá, país do primeiro mundo, o que não aconteceria na Zâmbia?”.<br />
<br />
Referindo-se à longa paralisação dos trabalhadores canadenses da Vale, o presidente do MUZ advertiu que “nossos camaradas do United Steel Workers ficaram em greve por 12 meses e a Vale manteve-se intransigente”. O sindicato também enviou uma mensagem ao governo zambiano, na qual apresenta suas objeções ao investimento da empresa brasileira.<br />
<br />
A Vale não se pronunciou sobre a declaração de Mbulu. No início de julho, o diretor executivo da companhia, Eduard Ledsham, informou que a Vale investiria cerca de US$ 400 milhões para desenvolver a mina de Konkola, com uma produção de 50 mil toneladas métricas de cobre por ano. As obras devem começar em setembro.<br />
<br />
A Zâmbia, maior produtor de cobre da África, registrou uma forte alta nos investimentos em seu setor de mineração desde 2006, quando os preços desse metal começaram a subir. A produção de cobre do país deve atingir 1 milhão de toneladas em 2011, contra 700 mil toneladas em 2009. <br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><b><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Fonte: Down Jones Newswires</span></b> <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.tradingmarkets.com/news/stock-alert/vale_dj-zambia-miners-union-urges-caution-over-vale-investment-1051479.html">http://www.tradingmarkets.com/news/stock-alert/vale_dj-zambia-miners-union-urges-caution-over-vale-investment-1051479.html</a>)</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-60403430730206974352010-06-15T13:23:00.006-03:002010-06-15T14:09:31.150-03:00Marrocos: Sindicato dos Professores combate evasão escolar <br />
<i></i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><i>Conseguir que as crianças permaneçam na escola é a melhor maneira de prevenir a exploração do trabalho. O vice-presidente do Sindicato Nacional dos Professores (SNE) do Marrocos, Abdelaziz Mountassir, explica nesta entrevista como um projeto desenvolvido na região de Fez permitiu reduzir o índice de evasão escolar, beneficiando ao mesmo tempo o sindicato.</i><br />
<br />
<b></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><b>O que levou o SNE a envolver-se na luta contra o trabalho infantil?</b><br />
<br />
A cada ano, no Marrocos, 400 mil crianças abandonam a escola, das quais quase 250 mil no ensino fundamental, o que pode significar 250 mil famílias ignorantes, analfabetas, no futuro. Isto é uma desvantagem para o desenvolvimento, tanto econômico como democrático, do país. Nós concebemos ações para atacar esse problema como parte da cooperação entre o SNE e o Sindicato dos Docentes da Holanda (AOB). Normalmente defendemos os interesses dos professores, mas, nesta ocasião, refletimos sobre a forma de incentivar os docentes a se envolverem na luta contra o trabalho infantil.<br />
<br />
Organizamos debates com nossos militantes da região de Fez para definir o papel que a escola pode desempenhar na luta contra o trabalho infantil. Nosso projeto partiu do compromisso com a prevenção da evasão escolar: defender o direito das crianças à educação, incentivá-las a permanecer na escola, porque uma criança que não vai à escola é uma criança exposta a trabalhar desde a mais tenra idade. Decidimos então desenvolver um projeto em cinco escolas situadas nos bairros mais pobres de Fez, onde se encontram muitas manufaturas que recorrem ao trabalho infantil.<br />
<br />
<b>Que ações foram desenvolvidas?</b><br />
<br />
Começamos em 2004 com programas de formação para os docentes: capacitação sobre os direitos da criança, os riscos do trabalho infantil, técnicas de atenção a crianças e adultos, de acompanhamento, sobre pedagogia de apoio escolar... Também realizamos oficinas para os pais dos alunos, com o fim de informá-los sobre o direito de seus filhos à educação, sobre as consequências do trabalho infantil para sua saúde, seu futuro, etc. Foram feitas ainda atividades para os dirigentes sindicais, objetivando reforçar a capacidade organizativa, planejar iniciativas, assegurar o acompanhamento, negociar com os diretores das escolas, a administração, etc.<br />
<br />
Também levamos a cabo ações para sensibilizar a opinião pública e fazer pressão sobre os responsáveis políticos. Estas se concretizaram por meio de postos de informação montados nas ruas de Fez, onde falamos sobre o trabalho infantil; e através de outros postos montados durante eventos como as feiras de educação e os fóruns para jovens professores. Apresentamos fotos de todas as nossas atividades, pinturas feitas pelas crianças, vídeos realizados durante diversas manifestações. Infelizmente, até hoje não conseguimos sair na televisão.<br />
<br />
<b>Quais ações são realizadas diretamente com as crianças?</b><br />
<br />
Algumas são feitas com as crianças nas próprias escolas: atividades de expressão corporal, de pintura, teatro, música, etc. Isto transmite às crianças uma imagem diferente do estabelecimento de ensino. Duas ONGs nos estão auxiliando nessas atividades, assim como na organização de acampamentos de verão. Nos dois últimos anos, levamos cerca de 120 alunos das cinco escolas, durante duas semanas, a acampamentos de verão. Eram as crianças mais pobres, queríamos evitar que passassem todas as férias nas ruas. O objetivo era também reforçar seus vínculos com a escola e com o nosso programa.<br />
<br />
Ao mesmo tempo, envolvemos os alunos com pequenas atividades de pesquisa, através da organização, por exemplo, de grupos de entre 15 a 20 estudantes que visitam um local onde trabalham crianças. Assim podem ver com os próprios olhos as crianças trabalhando, as condições de trabalho... e depois apresentam essas "miniinvestigações" em sala de aula.<br />
<br />
Outro elemento importante do projeto é o fornecimento de óculos para os estudantes com deficiência visual, para que não percam a motivação em classe. Temos um acordo com o ministério da Saúde: levamos um grupo de crianças a um hospital público, o que é prioritário para controlar sua acuidade visual, e depois vamos a uma ótica, a qual nos faz um preço muito em conta por entenderem que não temos fins comerciais.<br />
<br />
<br />
Montamos também bibliotecas nas cinco escolas do projeto. E desenvolvemos cursos de apoio escolar para as crianças que tenham avaliações relativamente baixas, visto que o mau desempenho é um dos motivos que levam os pais a decidirem tirar seus filhos da escola: como os próprios pais são ignorantes, se perguntam para que serve investir na educação; consideram que é melhor que o menino ou a menina aprenda um ofício.<br />
<br />
<b>Vocês colaboram com as autoridades como parte desse projeto?</b><br />
<br />
Em 2004, o ministro da Educação aprovou um acordo preliminar de cooperação para este projeto, o que nos permitiu firmar parcerias com as autoridades educacionais locais de Fez. Em 2009, conseguimos implantar uma parceria entre o SNE e o ministério da Educação para incentivar outras direções regionais de ensino a colaborar na luta contra o trabalho infantil e a evasão escolar.<br />
<br />
Um bom entendimento com as autoridades de ensino nacionais e locais é essencial para o êxito deste projeto. Ajuda-nos a convencer os diretores de escolas a nos deixarem desenvolver nossas atividades, a participarem, a reservarem um local para a criação de bibliotecas, a permitirem a presença dos professores nas oficinas de formação, etc. <br />
<br />
<b>O que os professores podem fazer quando um aluno deixa de ir à escola?</b><br />
<br />
Uma coisa reprovável nas escolas é que elas não fazem o acompanhamento dos alunos que abandonam os estudos. O professor comunica a ausência, mas não pergunta o que motivou a criança a não ir à escola. Um dos avanços do projeto é ter sensibilizado os docentes a fazer esse acompanhamento, pois quando um aluno falta com certa frequência, corre-se o risco de que, mais dia menos dia, abandone a escola por completo. O professor deve atuar, por exemplo, através dos amigos e vizinhos da criança, pedindo para que falem com ela e lhe digam para vê-lo. Algumas vezes, a comissão criada pelo projeto em uma escola entra diretamente em contato com os pais dos alunos. Também recorremos às associações de pais de alunos, que são as mais indicadas para convencer os pais a continuarem educando os filhos na escola.<br />
<br />
<br />
<b>As autoridades marroquinas não interferem quando uma criança deixa de ir à escola?</b><br />
<br />
A Constituição garante o direito das crianças à educação, mas as leis que deveriam promover o exercício desse direito são muito fracas. O governo jamais castigou um pai por não ter levado o filho à escola. O governo se espanta com o fato de que há mais de 600 mil crianças trabalhando na economia informal, na agricultura, etc., mas sabe perfeitamente que no Marrocos há 1,4 milhão de crianças que não vão à escola. De uma população de 30 milhões de pessoas, isso é muito grave! Não há política, não há vontade de punir, sequer aos empregadores que exploram essas crianças.<br />
<br />
<b>Você tem falado em mudar o enfoque pedagógico, para que se dê mais atenção aos alunos. Isso é possível, quando um professor passa 25 anos atuando da mesma maneira?</b><br />
<br />
Em algumas oficinas de reflexão, menciona-se às vezes que uma parcela do fracasso escolar decorre da agressão física e moral contra as crianças, por exemplo, quando batem nela em aula. Há crianças que odeiam a escola devido às surras. Precisamos questionar os professores quanto a essas agressões, mudar os métodos de ensino nos estabelecimentos escolares. Ainda não avançamos muito para atingir esse objetivo, mas, com a experiência que estamos adquirindo, podemos consegui-lo. Ao falarmos com os professores sobre os direitos da criança, suas atitudes mudam um pouco. Ao início, quando lhes perguntamos quais são os direitos da criança, não sabem nada, porque nunca aprenderam algo a respeito. E tudo isso influencia a conduta do docente. Conheço uma professora que jogou fora a vara com que batia nos alunos, que se comporta de uma maneira diferente com os alunos mais difíceis, após participar de uma de nossas sessões para aprender a ouvir, por exemplo, a uma criança tímida. Alguns professores mudaram devido a isso, mas não todos. <br />
<br />
<b>Todos os membros do SNE estavam entusiasmados com esse projeto desde o início?</b><br />
<br />
Tivemos de organizar oficinas de sensibilização para explicar que fazer esse trabalho era do interesse do sindicato e da educação em geral. Do contrário, jamais o teríamos conseguido. Encontramos ativistas entusiastas desde o início, mas outros disseram que não era problema deles, que tinham problemas financeiros, administrativos, que era preciso lutar para melhorar esta situação antes de se embarcar em novas batalhas. Começamos com três professores voluntários em cada escola coberta pelo projeto, mas o número tem crescido de maneira constante em todas as escolas: os professores veem que a direção se envolve, que outros docentes participam, que são obtidos resultados. Na escola de Al Quods, por exemplo, o número de crianças que abandonaram o ciclo de ensino primário caiu de 18 em 2003 a 6 em 2009. Na escola 18 de Novembro, o total tem diminuído gradativamente, de 160 em 2004 a 24 em 2007. As escolas participantes do projeto também constataram um aumento no número de matrículas.<br />
<br />
<b>Para o SNE, que benefícios traz esse projeto?</b><br />
<br />
Em primeiro lugar, aprendemos como dirigir um projeto no âmbito dos organismos sindicais. Começamos a utilizar essas técnicas de gestão de projetos em nossa própria gestão sindical: estabelecendo estruturas, entendendo a função de um coordenador, a importância da comunicação, da sensibilização, da formação, com respeito à realização de objetivos. Tudo isso é muito importante para um sindicato.<br />
<br />
O sindicato também ganhou novos membros, já que, nas escolas selecionadas, a maioria dos docentes se filiou ao SNE. Havia antes professores que não eram sindicalizados, alguns que eram filiados a outro sindicato. E se filiaram ao SNE porque se convenceram de que nosso trabalho tem um valor humano e sindical novo.<br />
<br />
O sucesso do projeto levou o sindicato holandês FNV a ajudar-nos a implantá-lo em outras quatro regiões: Meknes, Marrakech, El Jadida e Larache. Vamos ter condições de mobilizar mais de 250 membros nas cinco regiões. Isso reforça o ativismo dos nossos filiados. <br />
<br />
Também melhoramos nossa imagem: nossa ação contra o trabalho infantil é citada como exemplo, tanto nacional como internacionalmente. Somos o único sindicato que bate na porta do governo para falar do trabalho infantil. Creio que esta melhora do prestígio do nosso sindicato nos proporcionará muitos benefícios no futuro, se nosso trabalho continuar na mesma direção. <br />
<br />
<b>O projeto tem um impacto na sociedade em geral, entre os trabalhadores adultos?</b><br />
<br />
Ainda é muito cedo. Nossas atividades começaram apenas em 2004, ainda não tivemos tempo de avaliar o impacto que possam ter tido no trabalho dos adultos. No entanto, se continuarmos assim, se formos capazes de educar outros elementos da sociedade (parlamentares, políticos locais, fiscais do trabalho, etc.), reunindo-os em prol da luta contra o trabalho infantil, isso terá também uma influencia positiva para os adultos. Entenderão que estão desempregados porque há crianças, privadas de educação, que estão ocupando seus postos de trabalho. Leva tempo, mas temos de dar ênfase ao vínculo entre o trabalho infantil e o emprego do adulto.<br />
<br />
<br />
<i>Entrevista realizada por Samuel Grumiau</i><br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar<i> </i></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><i><br />
</i></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: ITUC-CSI <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.ituc-csi.org/primer-plano-de-abdelaziz.html?lang=es">http://www.ituc-csi.org/primer-plano-de-abdelaziz.html?lang=es)</a></span></b></div><br />
<br />
<div align="left"></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-77316340682831598622010-06-11T22:15:00.006-03:002010-06-11T22:24:13.326-03:00México: Operários conquistam sindicato independente na Johnson ControlsCom uma greve de três dias e uma campanha internacional de solidariedade, os operários da fábrica de autopeças da Johnson Controls em Puebla, México, conquistaram o direito de serem representados por um sindicato de sua livre escolha. A fábrica, que emprega cerca de 450 pessoas, produz assentos, consoles e painéis para algumas das principais empresas automobilísticas do mundo, incluindo a Ford e a Mercedes-Benz.<br />
<br />
Representantes dos grevistas e da empresa firmaram a 29 de maio um acordo que reconhece a decisão dos operários de serem representados pelo Sindicato Nacional de Trabalhadores Mineiros, Metalúrgicos, Siderúrgicos e Similares da República Mexicana, conhecido como “los Mineros”.<br />
<br />
Um sindicato de “protección” (pelego), controlado pela empresa e ligado ao governo estadual do Partido Revolucionário Institucional (PRI), era responsável pelo Contrato Coletivo de Trabalho da fábrica, mas os operários jamais receberam uma cópia do acordo ou sequer foram consultados se queriam ou não ser representados pela entidade. <br />
<br />
O acordo estabelece um importante precedente no México, onde os patrões frequentemente assinam “contratos de proteção” com sindicatos corruptos sem o conhecimento e/ou aprovação dos trabalhadores, como meio de impedi-los de se organizarem ou se filiarem a um sindicato democrático.<br />
<br />
Junto ao reconhecimento do Sindicato dos Mineiros como representante dos trabalhadores, o acordo com a empresa determina que não haverá represálias ou processos contra os que participaram da greve, assim como o pagamento integral dos dias parados.<br />
<br />
Além disso, foi conquistado o pagamento do equivalente a US$ 100 para cada operário como participação nos lucros (vinte vezes mais que a proposta inicial de cerca de US$ 5 – ou 60 pesos – feita pela companhia). Será oferecida ainda a contratação direta a todos os terceirizados, que também poderão se sindicalizar.<br />
<br />
Os operários tiveram o respaldo do Centro de Apoio ao Trabalhador (CAT) de Puebla, do escritório do Centro de Solidariedade da AFL-CIO no México e do Projeto de Direitos Econômicos, Sociais e Culturais (ProDESC). <br />
<br />
Entre as entidades que se mobilizaram internacionalmente, figuram o Sindicato dos Trabalhadores da Indústria Automotriz do Canadá (CAW), o Sindicato dos Trabalhadores das Indústrias Automotriz, Aeroespacial e de Máquinas Agrícolas da América (UAW), o Projeto de Solidariedade Trabalhista nas Américas (USLEAP) a Federação Internacional de Trabalhadores Metalúrgicos (FITIM) e a Rede de Solidariedade da Maquila (RSM), que combate a exploração nas empresas “maquiadoras”.<br />
<br />
Ao contrário de seus companheiros, os operários da FINSA, outra fábrica da Johnson Controls em Puebla, prosseguem sua longa luta para se livrarem de mais um sindicato de “protección”. Eles formaram uma Coalizão Temporária de Trabalhadores para negociar com a empresa, mas esta se mantém intransigente até agora e demitiu vários de seus líderes.<br />
<br />
A 28 de abril, quando dois membros de uma equipe do CAT visitavam os trabalhadores na comunidade de Santo Toribio, próxima a Puebla, um deles foi atacado pelo filho de Magdaleno Texis, líder da CROM, o sindicato pelego que firmou o “contrato de proteção” com a da Johnson Controls na FINSA.<br />
<br />
Uma comissão de trabalhadores da FINSA está visitando os Estados Unidos para divulgar o movimento e ampliar a solidariedade. A RSM se somou a diversas entidades no México e outros países para exigir que a Johnson Controls se reúna com os trabalhadores, recontrate os operários demitidos injustamente e aceite o sindicato independente, respeitando o direito dos trabalhadores de serem representados por uma entidade de sua livre escolha.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: Red de Solidaridad de la Maquila<span style="font-size: x-small;"> (<a href="http://es.maquilasolidarity.org/node/789">http://es.maquilasolidarity.org/node/789</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-79306443731209515922010-06-10T23:28:00.005-03:002010-06-11T01:39:49.476-03:00Global: 101 sindicalistas foram assassinados em 2009O relatório anual da Confederação Sindical Internacional (CSI) sobre os direitos sindicais documenta um impressionante aumento no número de sindicalistas assassinados em 2009: 101 mortes – cerca de 30% mais que no ano precedente. A pesquisa também expôs a intensificação das pressões sobre os direitos fundamentais dos trabalhadores em todo o mundo, devido ao impacto, cada vez mais profundo, da crise econômica global sobre o emprego.<br />
<br />
Das 101 vítimas, 48 foram assassinadas na Colômbia, 16 na Guatemala, 12 em Honduras, seis no México, seis em Bangladesh, quatro no Brasil, três na República Dominicana, três nas Filipinas, uma na Índia, uma no Iraque e uma na Nigéria. Dos sindicalistas colombianos mortos, 22 ocupavam cargos de direção e cinco eram do sexo feminino, mantendo-se a escalada vinda de anos anteriores. O aumento da violência na Guatemala e Honduras também segue a tendência já registrada nos últimos anos. <br />
<br />
“A Colômbia voltou a ser o país onde a defesa dos direitos fundamentais dos trabalhadores significa, com maior probabilidade que em qualquer outro país, uma sentença de morte, apesar da campanha de relações públicas do governo colombiano em sentido contrário. O agravamento da situação na Guatemala, Honduras e vários outros países é também motivo de extrema preocupação”, declarou o secretário-geral da CSI, Guy Ryder.<br />
<br />
<div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:2fc51f1e-cda3-4020-a294-d622972e7eaf" style="display: inline; float: none; margin: 0px; padding: 0px;"><div id="0553e316-f6bb-4136-bc79-5cb0ad3057aa" style="display: inline; margin: 0px; padding: 0px;"><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9SVsuULpZfw&feature=player_embedded#%21" target="_new"><img alt="" galleryimg="no" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('0553e316-f6bb-4136-bc79-5cb0ad3057aa'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"425\" height=\"355\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/9SVsuULpZfw&hl=en\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/9SVsuULpZfw&hl=en\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"425\" height=\"355\"><\/embed><\/object><\/div>";" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzpcKCgwEc4ZHxSZY_JjtQ5tVV1PB4OU3rEAJhiKgSNhIVl_ap_B24QBzhndJ6bOnmJIxXBYfm51DsI5dxzPe9EBBN62Yr_afzvmlnvLXWzcA66B6Jn41lYznF_UAYXDsMroR4-D5Ctww/?imgmax=800" style="border-style: none;" /></a></div></div></div><br />
O informe de 2010 volta a apresentar uma extensa relação de ataques sofridos por sindicalistas que lutam para defender os interesses dos trabalhadores, envolvendo desta vez 140 países. O levantamento está longe de ser preciso, porque muitos trabalhadores e trabalhadoras estão privados dos meios para se fazerem ouvir, ou preferem calar por medo das consequências para seus empregos e até mesmo para sua segurança física. Junto à aterradora lista de assassinatos, o relatório documenta pormenorizadamente os assédios, intimidações e outras formas de perseguição antissindical.<br />
<br />
Também se registraram mais dez tentativas de assassinato e 35 ameaças de morte, de novo na Colômbia e Guatemala principalmente. Ao mesmo tempo, numerosos sindicalistas continuam presos, elevando-se o total em mais cem no ano passado. A maioria das prisões ocorreu no Irã, Honduras, Paquistão, Coreia do Sul, Turquia e Zimbábue, entre outros. A situação geral quanto aos direitos sindicais deteriorou-se ainda mais em numerosos países, entre eles Egito, Federação Russa, Coreia do Sul e Turquia.<br />
<br />
As forças antidemocráticas continuaram a manter como alvo de seus ataques as atividades sindicais, cientes de que os sindicatos costumam situar-se na primeira linha na hora de defender a democracia. Isto ficou evidente em Honduras, nos episódios de violência que se seguiram ao golpe de Estado; e na Guiné, durante uma manifestação de protesto contra a Junta no poder, que desembocaria em uma terrível matança a 28 de setembro.<br />
<br />
Em cada uma das regiões, foram contabilizados numerosos casos de repressão a greves e ataques contra grevistas. Milhares de trabalhadores e trabalhadoras, que se manifestavam para reclamar salários, denunciar condições de trabalho extremas ou os efeitos perversos da crise financeira e econômica mundial, foram vítimas de agressões, detenções e prisões, em países como a Argélia, Argentina, Bielorrússia, Birmânia, Costa do Marfim, Egito, Honduras, Índia, Irã, Quênia, Nepal, Paquistão e Turquia. Em Bangladesh, seis operários têxteis em greve por reajuste salarial e o pagamento de salários atrasados perderam a vida em consequência de uma intervenção policial. Em muitos países, também ocorreram demissões de trabalhadores devido às suas atividades sindicais.<br />
<br />
Os patrões continuaram recorrendo a pressões e iniciativas destinadas a destruir os sindicatos. Em vários países, diversas empresas ameaçaram os trabalhadores com o fechamento das unidades de produção se optassem por organizar ou filiar-se a um sindicato. Em muitos casos, as companhias simplesmente se recusaram a negociar com os representantes legais dos trabalhadores, sem que as autoridades fizessem algo a respeito. Algumas legislações trabalhistas sofreram emendas para permitir maior “flexibilidade” e desmontar sistemas de seguridade social, o que com frequência tem forte impacto sobre as relações industriais e incide negativamente sobre os direitos sindicais.<br />
<br />
O enfraquecimento das normas trabalhistas internacionalmente reconhecidas tem levado um número cada vez maior de trabalhadores a enfrentar a insegurança e a vulnerabilidade no emprego: 50% da mão-de-obra global trabalham em regime precário. Isso afeta os trabalhadores e trabalhadoras nas zonas francas industriais, especialmente no Sudeste Asiático e na América Central; os empregados em serviços domésticos, sobretudo no Oriente Médio e Sudeste Asiático; os imigrantes e os trabalhadores agrícolas. <br />
<br />
Deve-se mencionar que as mulheres representam a maioria da mão-de-obra nesses setores. Ao mesmo tempo, verificou-se o crescimento do emprego informal e o desenvolvimento de novas formas de emprego “atípico”, tanto nas regiões como nos diversos segmentos industriais. As dificuldades com que esses trabalhadores se deparam, na hora de organizar-se ou exercerem seus direitos sindicais, estão em relação direta com sua posição vulnerável no mercado de trabalho. <br />
<br />
O documento destaca ainda muitos casos nos quais, mesmo quando os direitos sindicais estão oficialmente protegidos pela legislação, as restrições no amparo jurídico ou uma aplicação débil ou inexistente das leis se somam à vulnerabilidade dos trabalhadores que lutam nas profundezas da crise. Em um grande número de países, as greves sofrem severas restrições ou simplesmente são proibidas. Por outro lado, procedimentos complexos, a imposição da arbitragem compulsória e o recurso a definições excessivamente amplas dos “serviços essenciais” fazem com que o exercício dos direitos sindicais frequentemente se torne impossível na prática, privando os trabalhadores e trabalhadoras de seus direitos legítimos de contar com uma representação sindical e participar de atividades ou movimentos trabalhistas.<br />
<br />
O relatório da CSI recorda que em 2009 foi celebrado o 60º aniversário da Convenção 98 da OIT sobre o direito de sindicalização e negociação coletiva. Países como o Canadá, China, Índia, Irã, Coreia do Sul, México, Tailândia e Estados Unidos ainda não ratificaram o documento, significando que quase metade da população economicamente ativa do mundo não está sob a proteção dos dispositivos desse acordo. <br />
<br />
“O informe da CSI deste ano mostra que a maioria dos trabalhadores e trabalhadoras do mundo ainda carecem de uma proteção efetiva de seus direitos de organizar sindicatos e negociar coletivamente, o que representa um fator essencial para o aumento, a longo prazo, da desigualdade econômica dentro e entre os países. Os rendimentos inadequados para a maioria da mão-de-obra mundial contribuíram para provocar a crise econômica global, e estão tornando muito mais difícil colocar a economia no caminho do crescimento sustentado”, comentou o secretário-geral da confederação.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: ITUC-CSI<span style="font-size: x-small;"> <a href="http://www.ituc-csi.org/informe-anual-de-la-csi.html?lang=es">(http://www.ituc-csi.org/informe-anual-de-la-csi.html?lang=es)</a></span></b></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-78834150817435571782010-06-10T20:03:00.012-03:002010-06-11T22:19:57.155-03:00Egito: Trabalhadores homenageiam mártires da Flotilha da Liberdade<a href="http://www.blogger.com/%3Cobject%20classid=%22clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000%22%20codebase=%22http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,115,0%22%20width=%22425%22%20height=%22319%22%20id=%22qikPlayer%22%20align=%22middle%22%3E%3Cparam%20name=%22allowScriptAccess%22%20value=%22sameDomain%22%20/%3E%3Cparam%20name=%22allowFullScreen%22%20value=%22true%22%20/%3E%3Cparam%20name=%22movie%22%20value=%22http://qik.com/swfs/qikPlayer5.swf%22%20/%3E%3Cparam%20name=%22quality%22%20value=%22high%22%20/%3E%3Cparam%20name=%22bgcolor%22%20value=%22#333333%22%20/%3E%3Cparam%20name=%22FlashVars%22%20value=%22streamID=7309fbf247bc419ebc7396bacf282baa&autoplay=false%22%20/%3E%3Cembed%20src=%22http://qik.com/swfs/qikPlayer5.swf%22%20quality=%22high%22%20bgcolor=%22#333333%22%20width=%22425%22%20height=%22319%22%20name=%22qikPlayer%22%20align=%22middle%22%20allowScriptAccess=%22sameDomain%22%20allowFullScreen=%22true%22%20type=%22application/x-shockwave-flash%22%20pluginspage=%22http://www.macromedia.com/go/getflashplayer%22%20FlashVars=%22streamID=7309fbf247bc419ebc7396bacf282baa&autoplay=false%22%3E%3C/embed%3E%3C/object%3E"><object align="middle" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,115,0" height="319" id="qikPlayer" width="425"><param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="movie" value="http://qik.com/swfs/qikPlayer5.swf" /><param name="quality" value="high" /><param name="bgcolor" value="#333333" /><param name="FlashVars" value="streamID=7309fbf247bc419ebc7396bacf282baa&autoplay=false" /><embed src="http://qik.com/swfs/qikPlayer5.swf" quality="high" bgcolor="#333333" width="425" height="319" name="qikPlayer" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" allowFullScreen="true" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" FlashVars="streamID=7309fbf247bc419ebc7396bacf282baa&autoplay=false"></embed></object></a><br />
<br />
Por Hossam el-Hamalawy<br />
<br />
A atual onda de greves no Egito não ocorre apenas por reivindicações econômicas, envolve da mesma forma questões políticas. O movimento grevista também significa uma retomada da consciência de setores da classe trabalhadora.<br />
<br />
Então vemos um funcionário público que nunca se engajou na política, mas adere a uma greve por melhores condições de trabalho e demonstra uma inesperada capacidade organizativa (até para ele mesmo), tornando-se um dos líderes do movimento (ver <a href="http://mundodostrabalhadores.blogspot.com/2010/03/egito-aumentam-os-protestos-de.html">Egito: Aumentam os protestos de trabalhadores no Cairo</a>). Ao fim da vitoriosa paralisação, esse servidor público, junto a seus camaradas, participa da construção do primeiro sindicato independente do país em meio século.<br />
<br />
Desempenha hoje um papel ativo na vida política, está presente em todos os protestos pela democracia e ajuda a disseminar a experiência dos agentes tributários na formação de um sindicato livre entre outras categorias profissionais.<br />
<br />
Mas este é somente um caso. Outro exemplo pode ser visto neste vídeo, no qual operários das fábricas Tanta Flax, Amonsito e Mahalla participam de um ato de denúncia e protesto contra o mortífero ataque israelense à Flotilha da Liberdade.<br />
<br />
Esses trabalhadores começaram a lutar há poucos anos, contra problemas específicos em suas fábricas. Mas, com o tempo, sua consciência foi se transformando, alguns deles começaram a ter uma visão mais ampla, associando os problemas das fábricas com a situação política do país.<br />
<br />
Agora traçam um paralelo entre a política do Estado em relação a eles com a atitude de Israel a respeito dos palestinos, e começam a se organizar em apoio aos palestinos, enquanto continuam a combater por suas reivindicações específicas.<br />
<br />
Me indigno quando alguém me diz que esta onda de greves não é política... Este movimento está mudando a vida de milhões de trabalhadores que dele participam, e neles reside a esperança de mudar o sistema...<br />
<br />
<i>Hossam el-Hamalawy é um jornalista egípcio residente no Cairo</i><br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução : Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b><br />
</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: 3arabawy <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.arabawy.org/2010/06/04/politicization_workers">http://www.arabawy.org/2010/06/04/politicization_workers</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><b><br />
</b></span></div><br />
<a href="http://qik.com/video/7063928"></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-61883056529812905722010-03-31T14:22:00.004-03:002010-03-31T14:26:50.727-03:00Finlândia: Fujitsu terá de pagar € 2,45 milhões por dispensas ilegaisEm 2000, a companhia japonesa Fujitsu fechou sua fábrica de computadores pessoais em Espoo, perto de Helsinki. A decisão foi tomada sem que a empresa realizasse a consulta prévia obrigatória aos representantes dos trabalhadores, violando a legislação finlandesa que regula as relações trabalhistas.<br />
<br />
Dez anos depois, onze sindicatos finlandeses, entre os quais o Metallityöväen Liitto r.y. (Sindicato dos Metalúrgicos) e o Toimihenkilöunioni - TU (Sindicato dos Empregados Assalariados), representando 223 dos 450 trabalhadores demitidos, ganharam o processo movido contra a Fujitsu por dispensa ilegal.<br />
<br />
A sentença do Supremo Tribunal da Finlândia, emitida a 8 de março, determina que a empresa terá de pagar seis meses de salário aos funcionários demitidos, numa indenização de € 2,45 milhões (R$ 5,9 milhões), além de juros contabilizados a partir de maio de 2001 e as custas do processo legal.<br />
<br />
O veredito foi tomado em base às diretrizes sobre demissões em massa da Corte Européia de Justiça (CEJ), adotadas pelo Supremo Tribunal finlandês em setembro de 2009. Segundo o tribunal, a Fujitsu deveria ter consultado os representantes de fábrica antes de tomar a decisão final.<br />
<br />
A maior parte dos trabalhadores que serão indenizados pertence ao Metallityöväen Liitto r.y, com direito a € 1,44 milhão. A segunda maior parcela da compensação – € 490 mil – irá para os membros do Toimihenkilöunioni - TU. Dos onze sindicatos participantes da ação, há filiados a todas as três confederações sindicais do país, SAK, STTK e Akava.<br />
<br />
Fontes dos sindicatos assinalaram que a decisão do Supremo Tribunal estabeleceu jurisprudência a respeito, esperando que, no futuro, os empregadores considerem cuidadosamente o custo de ignorar a legislação sobre cooperação e consulta nas companhias.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: FITIM <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=22601&l=2">http://www.imfmetal.org/index.cfm?c=22601&l=2</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-72297151913752728082010-03-29T17:36:00.004-03:002010-03-29T18:30:42.183-03:00Egito: Aumentam os protestos de trabalhadores no Cairo. E crescem as vendas em uma barraca de falafelPor Matt Bradley<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBwSm33mBPcNB_ajlMsPWJUZhr7rAJMeJTirEsI_k56UH1SiEwx8nBaozxaL5enTXP9Bhqa8c5TjgSmVdKGeIpsiN4DrzrFoFNzL-7VeMcF1AcvoDgTaa8I_sIT_BCUTssa-GAo0L5c5g/?imgmax=800" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img align="right" alt="Mesmo com desconto, preço do falafel ainda é
alto para os manifestantes" border="0" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBwSm33mBPcNB_ajlMsPWJUZhr7rAJMeJTirEsI_k56UH1SiEwx8nBaozxaL5enTXP9Bhqa8c5TjgSmVdKGeIpsiN4DrzrFoFNzL-7VeMcF1AcvoDgTaa8I_sIT_BCUTssa-GAo0L5c5g/?imgmax=800" title="Mesmo com desconto, preço do falafel ainda é alto para os
manifestantes" width="320" /></a><br />
Quando os egípcios protestam contra injustiças, em geral se manifestam na frente da Assembleia Popular, equivalente à Câmara de Deputados. E durante as concentrações diante do prédio, que às vezes se prolongam por dias, se alimentam com falafel – um bolinho de grão-de-bico – na barraca Abu Hamdy.<br />
<br />
“Há mais deles que o habitual, porque não têm dinheiro e os salários são baixos. Então, acabamos fazendo descontos”, diz Mohammed Khalaf, o cozinheiro da barraca, falando como se estivesse num púlpito, do alto do balcão elevado, atrás de pilhas de falafel e saladas prontas.<br />
<br />
“Todos querem falafel. É melhor que carne. Com dois deles, você pode protestar o dia inteiro”, fez questão de garantir o comerciante. Nos dois últimos meses, com centenas de manifestantes cantando, gritando, dormindo e comendo bem perto da barraca, as vendas aumentaram muito, relatou.<br />
<br />
Os protestos cada vez mais numerosos são mais um sinal do crescente descontentamento entre os trabalhadores egípcios, muitos deles duramente atingidos pelas reformas econômicas liberalizantes adotadas pelo governo e a privatização de estatais que, historicamente, empregam o grosso da força de trabalho do país, afirmam observadores políticos.<br />
<br />
Mas a tendência pode também refletir a maior disposição dos egípcios descontentes em levar suas vozes diretamente aos que estão no comando – mesmo que isto signifique acampar nas calçadas por semanas a fio.<br />
<br />
Issandr al Amrani, analista político independente e autor do blog <i>Arabist</i>, comenta: “pode-se dizer que estamos vendo um aumento neste tipo de protesto. Nas cidades industriais mais prejudicadas, não há muita atenção da mídia. Ao protestarem diante do Parlamento, conseguem despertar o interesse”.<br />
<br />
A insatisfação entre os trabalhadores egípcios vem se avolumando há bastante tempo, de acordo com Amrani, e recentes vitórias estimularam ainda mais as mobilizações que agora são vistas na capital egípcia.<br />
<br />
Há dois anos, cerca de dez mil coletores de impostos acamparam durante 12 dias nas calçadas diante da Assembleia Popular – uma estratégia que os demais manifestantes vêm reproduzindo nos últimos meses – até que os parlamentares aprovaram um ajuste de 325% no piso salarial da categoria, além do direito de formar o que continua a ser o único sindicato independente do país.<br />
<br />
No dia 21 de março, centenas de trabalhadores da antiga estatal têxtil Amonsito encerraram três semanas de protestos diante da Shura (Conselho Consultivo do Legislativo), situada a alguns quarteirões da Assembleia.<br />
<br />
Os manifestantes conseguiram um acordo com o sindicato nacional dos têxteis para solucionar sua crítica situação, causada pelo comprador da estatal, um empresário sírio que saqueou os ativos da empresa e fugiu do país há cerca de dois anos, deixando os trabalhadores sem emprego.<br />
<br />
“O fato de que o regime não reprimiu até agora os protestos motivou todo tipo de grupos com alguma queixa a recorrer a este método”, observou Joel Beinin, professor de história do Oriente Médio na Universidade de Stanford, nos Estados Unidos. <br />
<br />
Beinin elaborou recentemente um relatório sobre o movimento trabalhista egípcio para o Solidarity Center, organização não-governamental dedicada aos direitos dos trabalhador com sede em Washington. “A ampla maioria dos trabalhadores não está reivindicando mudanças no regime ou democratização. Tudo está centrado em questões de sobrevivência”, disse.<br />
<br />
Os protestos no centro do Cairo ecoam a crescente irritação dos setores distantes dos círculos do poder, opinou Ibrahim el Eissawy, professor de economia do Instituto de Planejamento Nacional. Entre 2005 e 2006, ocorreram pouco mais de 200 protestos de trabalhadores no país, indicou o professor. No ano seguinte, o número subiu para 600; em 2009, o total se ampliou a 700 ações de protesto.<br />
<br />
“Os motivos são bem conhecidos, estão na maioria das vezes associados à deterioração das condições econômicas dos trabalhadores, funcionários públicos, empregados do setor privado e mesmo camponeses”, salientou Eissawy. “São as consequências nefastas das políticas econômicas neoliberais, sofridas de forma crescente pelas classes mais baixas, as classes trabalhadoras, funcionários públicos e empregados do setor privado. São eles que sentem o golpe”.<br />
<br />
O governo egípcio, por sua vez, alega que suas políticas econômicas liberais – que levaram a um forte decréscimo nos investimentos públicos e a uma ampla privatização das empresas estatais – estão funcionando, e ressalta que a prova disso são os números. O crescimento econômico manteve-se em torno de inéditos 7% em 2006, 2007 e 2008, antes que a crise financeira mundial o reduzisse a cerca de 5% no ano passado.<br />
<br />
O governo também elevou os salários dos servidores públicos, em uma tentativa de conter as reações à alta dos preços. Mas os críticos – mesmo entre os que são favoráveis à privatização do inflado setor público egípcio – argumentam que o crescimento se deu em grande parte às custas dos mais pobres, que ainda foram fortemente atingidos pela retração do mercado de trabalho, deixando cerca de 10% da população sem emprego.<br />
<br />
Ao mesmo tempo, os preços continuam a subir a um índice superior a 12%, com as despesas de alimentação se elevando em mais de 21% em fevereiro, de acordo com a Agência Central de Estatísticas e Mobilização Pública do Egito.<br />
<br />
Com essa inflação, mesmo o falafel de Khalaf – vendido aos manifestantes ao preço especial de 75 piastras (centavos) de libra egípcia (cerca de 25 centavos de Real) – ainda é muito caro. Os empregados dos centros de processamento de dados do país, muitos deles completando no dia 24 de março duas semanas acampados diante da Assembleia, para reivindicar reajustes salariais e benefícios, disseram ganhar apenas 99 libras egípcias (cerca de R$ 33) por mês. <br />
<br />
“Não temos estabilidade no emprego, nem pensões”, lamentou Saeed Mungi Mustafa, que trabalha com estatísticas em um órgão público na província de Beni Suef, a 120 km ao sul do Cairo. “Estamos indo e vindo todos os dias, mas o governo não nos dá a mínima atenção”.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><b>Fonte: The National <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.thenational.ae/apps/pbcs.dll/article?AID=/20100326/FOREIGN/703259841/1017">http://www.thenational.ae/apps/pbcs.dll/article?AID=/20100326/FOREIGN/703259841/1017</a>)</span></b>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-15680155993442834152010-03-29T15:09:00.013-03:002010-05-10T18:11:36.694-03:00Kuwait: Trabalhadores estrangeiros não podem formar sindicatos<p>Por Ben Garcia</p><br />
<p>Os estrangeiros que trabalham no Kuwait não podem formar organizações ou sindicatos próprios, um direito reservado exclusivamente aos cidadãos kuwaitianos, segundo a nova legislação trabalhista do país. A restrição, contudo, não se aplica aos empregadores vindos de outros países, que podem se associar livremente através de entidades representativas de seus interesses.</p><br />
O trabalhador paquistanês Iftikar comentou que a nova lei é claramente a favor dos empregadores e cidadãos kuwaitianos, em especial quanto à formação de associações trabalhistas e sindicatos. “Isto é uma evidente violação de nossos direitos como trabalhadores, como se não fizéssemos parte ou não fôssemos afetados pelas decisões tomadas nas empresas. A lei é muito seletiva, discriminando os estrangeiros em relação aos trabalhadores locais”.<br />
<br />
Iftikar destacou que os estrangeiros são frequentemente vítimas de injustiças ou tratamento discriminatório em muitos locais de trabalho no Kuwait, mas estão impedidos de constituir associações que “nos ajudem não só a lutar por nossos direitos como trabalhadores, mas também como seres humanos”.<br />
<br />
Um dos artigos da nova legislação estabelece que apenas os trabalhadores do Kuwait “têm o direito de formar sindicatos para proteger seus interesses, melhorar suas condições financeiras e sociais e representá-los em todas as questões a eles relacionadas”. Alguns juristas opinaram que esse dispositivo parece ter sido especificamente elaborado para suprimir os direitos dos estrangeiros, reservando-os somente para os kuwaitianos.<br />
<br />
O trabalhador beduíno Hamoud disse ter se sentido muito desapontado com o artigo restritivo. “Precisamos muito de sindicatos no Kuwait, para proteger-nos. O problema aqui é que ninguém ouve as queixas de uma ou duas pessoas. Eles ficariam alarmados se um sindicato defendesse os direitos dos trabalhadores”.<br />
<br />
“Se você estiver sozinho ou num grupo de cinco pessoas, a companhia sequer se incomodará com suas reclamações. Eles podem simplesmente substituir os queixosos. Então, para que se preocupariam com isso? Creio que a nova lei é parcial para o empregador e pouco benéfica para os trabalhadores estrangeiros”, acrescentou.<br />
<br />
De acordo com um levantamento publicado pelo “Kuwait Times”, trabalhavam no país em 2009 cerca de 1,74 milhão de estrangeiros; somando-se seus familiares, o total se eleva a 2,37 milhões, em comparação a 2,6 milhões de pessoas nascidas ou naturalizadas no Kuwait. Dos cidadãos kuwaitianos, 77% estão empregados no setor público, e apenas 4% fazem parte da força de trabalho na iniciativa privada.<br />
<br />
O levantamento indica ainda que os asiáticos compõem o maior contingente de trabalhadores estrangeiros, com 1,32 milhão, seguidos por 984 mil árabes e 34,5 mil europeus, americanos e australianos.<br />
<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><b><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Fonte: Kuwait Times <span style="font-size: x-small;">(http://www.zawya.com/Story.cfm/sidZAWYA20100325082809/Kuwait:%20Expat%20workers%20not%20allowed%20to%20form%20labor%20unions)</span></span></b>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-85618969260253755452010-03-28T23:26:00.006-03:002010-03-28T23:40:53.754-03:00Global: CSI lança campanha para a sindicalização de jovens<div class="wlWriterEditableSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:a103756e-40e1-4754-899a-a823d97e7e54" style="display: inline; float: none; margin: 0px; padding: 0px;"><div id="71c5bf52-8ec5-4b3c-925c-54999eb6add4" style="display: inline; margin: 0px; padding: 0px;"><div><a href="http://www.blogger.com/%3Cobject%20width=%22640%22%20height=%22385%22%3E%3Cparam%20name=%22movie%22%20value=%22http://www.youtube.com/v/PWvuOqCEU9U&hl=pt_BR&fs=1&%22%3E%3C/param%3E%3Cparam%20name=%22allowFullScreen%22%20value=%22true%22%3E%3C/param%3E%3Cparam%20name=%22allowscriptaccess%22%20value=%22always%22%3E%3C/param%3E%3Cembed%20src=%22http://www.youtube.com/v/PWvuOqCEU9U&hl=pt_BR&fs=1&%22%20type=%22application/x-shockwave-flash%22%20allowscriptaccess=%22always%22%20allowfullscreen=%22true%22%20width=%22640%22%20height=%22385%22%3E%3C/embed%3E%3C/object%3E" target="_new"><img alt="" galleryimg="no" onload="var downlevelDiv = document.getElementById('71c5bf52-8ec5-4b3c-925c-54999eb6add4'); downlevelDiv.innerHTML = "<div><object width=\"425\" height=\"355\"><param name=\"movie\" value=\"http://www.youtube.com/v/PWvuOqCEU9U&hl=en\"><\/param><embed src=\"http://www.youtube.com/v/PWvuOqCEU9U&hl=en\" type=\"application/x-shockwave-flash\" width=\"425\" height=\"355\"><\/embed><\/object><\/div>";" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimu9L8wlr3gk4NYHWwYyLghHjlfDEKX4vp_SobT4wT6mWaiGKqDkXjTTYTLxF0TTXqpTfsaH-_4-pOlEdU_TWb29r-9_kOkZbsR-wh7OPOtXiwsVoLmB2crvCjFnkozOo23bqfoCr-CGg/?imgmax=800" style="border-style: none;" /></a></div></div><div style="clear: both; font-family: Verdana,sans-serif; font-size: 0.8em;"><b>Joe, personagem da campanha de filiação sindical</b></div></div><br />
A Confederação Sindical Internacional (CSI) lançou no dia 23 de março uma nova campanha para conectar o movimento sindical mundial aos jovens. A Campanha da Juventude utiliza uma série de ferramentas, como vídeos, redes sociais e páginas na internet (<a href="http://www.changetheworld-now.com/">http://www.changetheworld-now.com/</a> e <a href="http://youth.ituc-csi.org/">http://youth.ituc-csi.org/</a>), assim como um guia especial de orientação para os sindicatos.<br />
<br />
Pesquisas feitas em diversos países demonstraram que as atitudes dos jovens em relação às questões abordadas pelos sindicatos não se modificaram muito ao longo dos anos. Já as organizações sindicais, diante das mudanças ocorridas na mão-de-obra, na tecnologia e na sociedade, passaram a buscar novas formas de atingir a juventude.<br />
<br />
A campanha se destina a demonstrar que, ao unir-se a um sindicato, os jovens podem exercer influência em questões e acontecimentos de seu interesse a nível global, assim como melhorar sua própria vida profissional.<br />
<br />
Levando em conta as diferenças nacionais e setoriais nas formas com que as entidades realizam o trabalho de sindicalização, a campanha oferece novas opções aos argumentos convencionais, centrando-se no aspecto internacional de ser associado a um sindicato e relacionando-o às próprias experiências pessoais dos jovens.<br />
<br />
As organizações sindicais podem escolher diversas sugestões a partir de um menu e integrá-las às campanhas, ações ou atividades que já estejam efetuando em seus países. Também são fornecidos materiais em vários formatos, com a finalidade de ajudar os sindicatos a desenvolver novos esforços para alcançar especificamente a juventude.<br />
<br />
“Os benefícios da filiação sindical para os jovens são claros. A campanha proporciona novas ferramentas para que os sindicatos de todo o mundo demonstrem a dimensão global da ação sindical, de uma forma relevante para a gente jovem. Também oferece um novo impulso para a inovação e a criatividade nas formas usadas pelos sindicatos para chegar aos seus membros e a sociedade em geral”, declarou o secretário-geral da CSI, Guy Ryder.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: CSI <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.ituc-csi.org/new-ituc-campaign-on-organising.html?lang=en">http://www.ituc-csi.org/new-ituc-campaign-on-organising.html?lang=en</a>)</span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-74346061960484747962010-03-27T01:24:00.010-03:002010-03-27T12:37:33.667-03:00Canadá: Mineiros em greve rejeitam contrato da Vale por 87% dos votosPor Jamie West<br />
<br />
Há oito meses, os três mil trabalhadores siderúrgicos da minha seção sindical estão em greve na minas de níquel e cobre em Ontário. Nosso grito de guerra é “Acordo Justo Agora”. E não estamos blefando: a 12 de março, rejeitamos a primeira oferta que recebemos – por 87% dos votos.<br />
<br />
A legislação trabalhista de Ontário permite ao empregador forçar uma votação durante greves; os trabalhadores recusaram o contrato da Vale por um percentual de votos ainda mais alto do que quando decidiram cruzar os braços.<br />
<br />
A greve não estava nos planos da seção local 6500 do United Steel Workers (USW – Sindicato dos Trabalhadores Siderúrgicos). A Vale, multinacional sediada no Brasil, comprou a Inco em 2006, por cerca de US$ 19 bilhões, afirmando à época que as minas em Sudbury, a 400 km ao norte de Toronto, eram uma jóia de sua coroa. Nos dois anos seguintes, nós merecemos essa reputação. De 2006 a 2008, a Vale obteve em torno de US$ 4,2 bilhões com as operações da Inco, quase o dobro do que a antiga companhia ganhou nos dez anos precedentes.<br />
<br />
E o que fez essa corporação multinacional para retribuir à sua força de trabalho pela produção recorde e o lucro recorde? Exigiu concessões recorde.<br />
<br />
Em julho passado, ofereceram-nos demissões em massa, atingindo todos com menos de sete anos de serviço, a extinção de pensões definidas para novos contratados, cortes na participação nos lucros em períodos de bonança, menos postos de segurança em um local de trabalho inerentemente perigoso, eliminação dos reajustes pelo custo de vida, normas mais brandas para a terceirização, nenhuma proteção sindical para novos contratados durante seis meses e sanções mais rigorosas para o absenteísmo, ignorando a garantia canadense de dez dias remunerados anuais por motivo de doença.<br />
<br />
<b>TIRANDO VANTAGEM</b><br />
<br />
Entre março e junho do ano passado, afundamos na mesma terrível recessão enfrentada por todos. Inicialmente, a Vale nos disse que nossos negócios estavam fortes e que deveríamos “resistir à intempérie”.<br />
<br />
A seção 6500 ofereceu a prorrogação do contrato até a estabilização dos mercados. Adiamos por duas vezes sua data de expiração. Nossa demonstração de boa fé permitiu à Vale concluir a reconstrução de sua fundição e se preparar para a greve.<br />
<br />
A companhia tentou se aproveitar do sentimento de medo e retrocesso depois que a Chrysler e a GM arrancaram importantes concessões dos operários automobilísticos. Antes do término do contrato, em julho, a Vale demitiu 900 trabalhadores e deixou claro que mais dispensas viriam.<br />
<br />
Quando a paralisação começou, a Vale trouxe uma força de segurança privada para intimidar e assediar os grevistas. Oito meses depois, eles ainda estão parando seus carros diante de nossas casas, seguindo nossas mulheres até seus empregos e mandando investigadores particulares para espionar nossas assembleias sindicais.<br />
<br />
Nos últimos meses do ano passado, a Vale anunciou que nossas minas, usina e fundição seriam reativadas com fura-greves. Nos 107 anos de mineração em Sudbury e numerosas greves, esta é a primeira vez que uma empresa tenta manter-se em funcionamento durante uma disputa trabalhista. Pior ainda, os primeiros substitutos eram funcionários administrativos e técnicos da unidade 2020 do USW obrigados a fazer nosso trabalho. Em seguida, começaram a aparecer anúncios buscando fura-greves, a US$ 5 mil por semana. A produção era porém tão lenta que os grevistas a apelidaram de operação “sem fins lucrativos”.<br />
<br />
<b>TRAIÇÃO</b><br />
<br />
A Vale traiu toda a comunidade, não apenas os trabalhadores que lhe asseguraram lucros recorde. Instituiu um sistema de compras que exclui o comércio local. Este fato está evidenciado na loja de equipamentos industriais Donn-Marr, numa mensagem pintada com spray na vitrina: “31 anos – agora fechada – obrigado VALE”.<br />
<br />
A empresa também se recusou a cumprir as leis contra incêndio e de zoneamento, que proíbem que trabalhadores substitutos durmam no interior de um complexo industrial.<br />
<br />
Mas a cidade hesita em confrontar a Vale: no final de fevereiro, a companhia golpeou nosso sindicato e seus líderes com ações judiciais multimilionárias, acusando-nos de “gangsterismo”. Outras ações intimidatórias foram iniciadas contra muitos militantes de base, devido a declarações feitas em nossa página no Facebook e por ações nos piquetes (a maioria por tirar fotos dos fura-greves).<br />
<br />
<b>CAMPANHA GLOBAL</b><br />
<br />
O United Steelworkers International, por sua vez, lançou uma ambiciosa campanha para combater a Vale onde quer que ela faça negócios. Seus membros viajaram à Coreia, Austrália, Indonésia, Nova Caledônia, Brasil, Inglaterra e cidades como Nova York para divulgar as denúncias. Grevistas e aliados sindicais seguiram um carregamento de minério produzido pelos fura-greves por todo o caminho até os clientes, na Alemanha e Suécia.<br />
<br />
Onde quer que os executivos da Vale apareçam, o United Steelworkers e seus aliados estão presentes. De fato, chegou-se a um ponto no qual a empresa passou a cancelar eventos, para não se deparar conosco novamente.<br />
<br />
Mas se há um ponto positivo no conflito, este é a solidariedade à seção 6500, mais forte que nunca. Além dos piquetes, temos assembleias duas vezes por semana, um banco de alimentos e um centro de donativos. Nas noites de quinta-feira, temos um encontro musical em nosso sindicato, e realizamos constantemente eventos especiais para manter o espírito elevado.<br />
<br />
Os piquetes continuam firmes, ainda que sob forte tensão, pois não podemos impedir os fura-greves. Alguns grevistas foram trabalhar em outras cidades, mas a participação está crescendo: nossas concentrações se tornam maiores e maiores a cada mês. <br />
<br />
Ônibus de toda a região de Ontário convergirão a Sudbury a 22 de março, quando 40 delegados de sindicatos da Vale de várias partes do mundo ligarão esta às suas próprias lutas. Se seguirá uma semana de ações globais.<br />
<br />
O resultado de nossa greve definirá o tom para outros mineiros da Vale em todo o mundo, para os trabalhadores do setor privado no Canadá e para os servidores públicos também, já que nossos ganhos ou perdas são transferidos para outros trabalhadores. Este conhecimento nos torna ainda mais decididos a permanecermos firmes.<br />
<br />
<i>Jamie West é membro da seção local 6500 do USW</i><br />
<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: <span style="font-size: x-small;"><a href="http://www.labornotes.org/2010/03/striking-ontario-miners-defy-vale-inco-overwhelming-%E2%80%98no%E2%80%99-vote">http://www.labornotes.org/2010/03/striking-ontario-miners-defy-vale-inco-overwhelming-%E2%80%98no%E2%80%99-vote</a></span></b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-23622770213802370052010-02-08T20:56:00.006-02:002010-03-27T12:39:26.052-03:00Grécia: Greve geral contra cortes no orçamento públicoAgentes tributários e funcionários da alfândega gregos cruzaram os braços no dia 4 de fevereiro, dando início a uma onda de greves contra medidas de austeridade econômica anunciadas pelo governo. Servidores públicos, médicos e trabalhadores do setor privado também irão paralisar as atividades, culminando em uma greve geral ainda este mês.<br />
<br />
Os funcionários da Receita realizaram uma greve de dois dias, precedendo paralisações dos funcionários públicos e médicos no dia 10 de fevereiro. A greve geral poderá ocorrer dia 24, se a proposta for aprovada pela principal entidade do setor privado do país, a Confederação Geral de Trabalhadores da Grécia (GSEE), com cerca de 600 mil filiados.<br />
<br />
Os sindicatos gregos se manifestaram totalmente contra o programa de austeridade para reduzir o déficit do orçamento público, de 17,7% no ano passado a menos de 3% em 2012. Os trabalhadores consideram o plano muito severo e temem que a situação se agrave ainda mais devido às especulações do mercado financeiro.<br />
<br />
A Comissão Européia endossou o programa de redução do déficit grego no dia 3 de fevereiro, recomendando ao governo de Atenas que reduza os salários do funcionalismo e corte os gastos públicos.<br />
<br />
<br />
Os membros da GSEE devem aprovar a data de 24 de fevereiro sugerida pelo líder da confederação, Yiannis Panagopoulos. “Lamento profundamente que o governo tenha se curvado aos desejos dos mercados”, afirmou o dirigente.<br />
<br />
Os sindicatos do setor público, agrupados na ADEDY, convocaram uma greve nacional para 10 de fevereiro, em protesto contra o proposto congelamento de salários e contratações.<br />
<br />
O governo conclamou os gregos a aceitarem as medidas, advertindo que o país não pode arcar com greves ou os recentes bloqueios de estradas organizados por agricultores, que reivindicam subsídios.<br />
<br />
Em dezembro, milhares de manifestantes tomaram as ruas de Atenas, para protestar contra os cortes orçamentários.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: Deutsche Welle <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.dw-world.de/dw/article/0,,5214497,00.html">http://www.dw-world.de/dw/article/0,,5214497,00.html</a>)</span></b></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5095185023131104390.post-17761949987763800072010-02-08T11:28:00.005-02:002010-03-27T12:42:34.284-03:00Reino Unido: Tripulante derrota British Airways em caso de discriminaçãoUm tribunal de recursos trabalhistas britânico determinou dia 20 de janeiro que a empresa aérea British Airways (BA) não pode discriminar seus tripulantes de Hong Cong, rejeitando o argumento da companhia de que os direitos empregatícios do Reino Unido não se aplicam a cidadãos de outros países.<br />
<br />
A British Airways (BA) tem demitido comissárias de bordo de Hong Cong quando estas completam 45 anos, negando-lhes o direito de aposentadoria e pagando apenas uma indenização de alguns poucos milhares de libras esterlinas. Já as tripulantes britânicas se aposentam com plenos direitos 15 anos depois, ao atingirem 60 anos. Segundo a empresa aérea, não haveria discriminação porque as leis trabalhistas britânicas não se aplicam à sua mão-de-obra em Hong Cong.<br />
<br />
O tribunal reafirmou porém uma sentença precedente de 2008, considerando que a BA agiu incorretamente ao alegar que as tripulantes naturais de Hong Cong estariam excluídas da jurisdição das leis trabalhistas britânicas. Com isso, as funcionárias de bordo da BA demitidas aos 45 anos poderão recorrer à Justiça britânica em ações por discriminação.<br />
<br />
A Federação Internacional de Trabalhadores em Transportes (ITF), filiada à confederação UNITE, que tem liderado a luta para que a BA adote uma política igualitária para todas as tripulações, qualificou de “infame” o tratamento dado pela BA aos funcionários de Hong Cong.<br />
<br />
O representante da UNITE para a aviação civil, Steve Turner, comentou que “O tratamento dado pela BA a essas mulheres é infame. Há uma ampla repulsa ao fato de que uma aerolinha nacional – que voa em todo o mundo com a bandeira nacional na cauda de seus aparelhos – tenha a política de tratar as tripulações de outros países como cidadãos de segunda classe. Não é apenas um desperdício a demissão de trabalhadores talentosos e dedicados aos 45 anos, é imoral. Essa prática repercute gravemente na BA como empregadora, além de prejudicar profundamente a reputação britânica no exterior”.<br />
<br />
A presidente da Associação Internacional de Tripulantes da British Airways de Hong Cong, Carol Ng, que representou as funcionárias e foi uma testemunha-chave para a decisão do tribunal, afirmou que “as tripulações de Hong Cong ficarão muito felizes com o julgamento de hoje, mas temem que a BA simplesmente ignore ou conteste a sentença do tribunal”.<br />
<br />
"Queremos que a BA ouça agora o tribunal – pare de lutar contra seus trabalhadores e não desperdice mais dinheiro negando-lhes justiça”, ressaltou Ng.<br />
<br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Tradução: Dilair Aguiar</b></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><b>Fonte: International Transport Workers' Federation <span style="font-size: x-small;">(<a href="http://www.itfglobal.org/news-online/index.cfm/newsdetail/4105">http://www.itfglobal.org/news-online/index.cfm/newsdetail/4105</a>)</span></b></div>Unknownnoreply@blogger.com0